Términos y condiciones generales de servicio - Big Apple Connect de Optimum

 

El Suscriptor ("Usted" o "Suscriptor") acepta cumplir con estos Términos y Condiciones Generales de Servicio ("Condiciones de Servicio" o "Acuerdo") con respecto a todos los servicios de Optimum ("Servicio(s)") provistos por CSC Holdings, LLC y sus empresas afiliadas y subsidiarias autorizadas a proveer los servicios establecidos en el presente (en conjunto, "Altice"), así como las condiciones de servicio adicionales aplicables a los servicios o las funciones de Optimum específicos a los que está suscrito o tiene acceso, según lo estipulado en  www.optimum.com/terms-of-service y sus eventuales actualizaciones, incluidas las condiciones adicionales correspondientes a Optimum TV, Optimum Online, Optimum WiFi, Optimum Voice, servicios de asistencia, aplicaciones móviles y Pago automático (en conjunto, las "Condiciones de Servicio Adicionales"), que se incorporan a estas Condiciones de Servicio mediante esta referencia. Asimismo, usted comprende y acepta que el Aviso de privacidad del cliente (Big Apple Connect) (https://www.optimum.com/terms-of-service/customer-privacy-notice-big-apple-connect-by-optimum), que rige la recopilación, el uso y la divulgación de información personal del Suscriptor, también se incorpora a estas Condiciones de Servicio mediante esta referencia.

 

A través de un acuerdo entre la Ciudad de Nueva York y Altice, se le ofrecen ciertos Servicios de nivel básico sin costo durante la vigencia de dicho acuerdo. Sin embargo, puede comprar ciertos servicios pagos adicionales que no están cubiertos por la Ciudad de Nueva York y, en consecuencia, puede ser responsable del pago de dichos Servicios.

 

ESTAS CONDICIONES DE SERVICIO CONTIENEN UN ACUERDO DE ARBITRAJE VINCULANTE QUE AFECTA SUS DERECHOS, INCLUIDA LA RENUNCIA A LAS ACCIONES LEGALES COLECTIVAS Y AL JUICIO CON JURADO. ESTE ACUERDO TAMBIÉN CONTIENE UNA CLÁUSULA QUE CONTEMPLA LA RENUNCIA AL DERECHO DE ARBITRAJE. LÉALO DETENIDAMENTE.

 

Ciertos de los siguientes pagos, cobros, impuestos y términos relacionados se aplican solo a dichos Servicios o equipos comprados directamente por el Suscriptor y no cubiertos por la Ciudad:

 

1. Pago.
Los cargos por un mes de Servicios, incluidos los depósitos y los cargos por activación, instalación y Equipos, más los cargos proporcionales, si hubiere, correspondientes a períodos no facturados anteriormente, se pagan con la instalación de los Servicios. A partir de ese momento, el Suscriptor acepta pagar cargos mensuales recurrentes por Servicio y por Equipos (si hubiere) por adelantado, incluidos todos los cargos correspondientes especificados por escrito en cada factura, tales como cargos por restauración o experiencia, impuestos, tasas regulatorias, cargos de franquicia, recargos (incluidos los recargos por programación deportiva y transmisión de televisión) y otros cálculos gubernamentales, hasta la fecha indicada en la factura del Suscriptor. Los cargos por Servicios no recurrentes o los cargos por Equipos se verán reflejados en la factura posterior del Suscriptor según las tarifas vigentes en ese momento. Por ejemplo, el suscriptor recibirá una factura mensual por Pay Per View, On Demand u otros Servicios solicitados que se cobran por uso real o aquellos pedidos que se hayan realizado durante el mes anterior. Todas las tarifas de Servicios, los cargos por Equipos y otros cargos y recargos están sujetos a cambios conforme a las leyes vigentes.

 

Si el Suscriptor decide efectuar pagos automáticos recurrentes con tarjeta de crédito, tarjeta de débito o cámara de compensación automatizada, el Suscriptor autoriza el cobro de dichas cuentas por parte de Altice. Si el Suscriptor opta por enviar un cheque como forma de pago, el Suscriptor autoriza a Altice a utilizar información del cheque del Suscriptor para realizar una transferencia electrónica de fondos única desde la cuenta bancaria del Suscriptor o a procesar el pago como una transacción de cheque.

 

En caso de no recibir una factura, el Suscriptor no queda eximido de obligación de pago. La falta de pago del saldo total a la fecha de vencimiento (incluidos los cheques rechazados por fondos insuficientes) constituirá un incumplimiento del presente Acuerdo y podrá ser motivo de terminación del Servicio, retiro de los Equipos del domicilio del Suscriptor y/o imposición de un cargo por pago atrasado ("Cargo por pago atrasado"), de conformidad con las leyes vigentes. Para evitar los Cargos por pago atrasado, pague su factura mensual a tiempo. Los Cargos por pago atrasado impuestos al Suscriptor constituirán un cálculo anticipado razonable de los costos de administración de cuentas atrasadas. El Cargo por pago atrasado no constituye un interés, una multa, un cargo por servicio de crédito ni un cargo financiero.

 

Si el Suscriptor tiene más de una cuenta (comercial o residencial) de Altice, se interrumpirá el servicio de Altice en todos los domicilios registrados en caso de que una cuenta permanezca impaga. En caso de que deban tomarse medidas de cobro, es posible que se aplique un cargo por cobro. Las actividades de cobro incluyen emails, llamadas y, en ocasiones, litigios.

 

Cargos mensuales.  La suscripción mensual comienza el primer día posterior a la fecha de instalación y se renueva automáticamente en forma mensual, a partir del primer día del próximo período de facturación asignado hasta la cancelación por parte del cliente. Los cargos por servicio mensuales se facturarán al inicio del período de facturación asignado y todos los meses a partir de entonces, hasta que usted cancele sus Servicios. LOS PAGOS NO SE REEMBOLSAN Y NO SE ENTREGAN REEMBOLSOS NI CRÉDITOS POR PERÍODOS DE SUSCRIPCIÓN UTILIZADOS PARCIALMENTE.

 

Usted puede cancelar Servicios por un período hasta el último día del período de facturación anterior al período de servicio que desea cancelar, y la cancelación tendrá vigencia al finalizar el período de facturación en curso. Toda solicitud de cancelación después del comienzo de un período de servicio entrará en vigencia al final del período de servicio vigente en ese momento. El acceso a los Servicios se continuará proporcionando, de ser posible, en el domicilio solicitado o, si se muda, en el nuevo domicilio, si este se encuentra en un área con servicio de Altice (sujeto a cargos de instalación).

 

2. Cargos adicionales. Además de los cargos mensuales recurrentes del Suscriptor y cualquier Cargo por pago atrasado, se pueden imponer cargos adicionales, incluidos cargos por cheques rechazados, recepción de una factura en papel, devolución de cargo con tarjeta, cancelación anticipada, reconexión y llamadas de servicio. También se pueden imponer cargos adicionales si se requieren actividades de cobranza para recuperar saldos adeudados, lo que incluye honorarios de abogados. Puede acceder a una lista de los cargos aplicables en  optimum.net/pricing-packages  ("Cronograma de Cargos"). Sujeto a las leyes y reglamentaciones aplicables, Altice se reserva el derecho de modificar o cambiar la Lista de tarifas de manera periódica y notificará al Suscriptor por escrito sobre dicha modificación o cambio.

 

3. Cargos de proveedores externos. En relación con el uso de los Servicios y el Equipo por parte del Suscriptor, el Suscriptor puede acceder, suscribirse, usar y/o comprar productos, servicios, software o aplicaciones que terceros no relacionados con Altice le proporcionan al Suscriptor ("Proveedores de terceros"). El Suscriptor acepta que es posible que incurra en gastos en relación con la suscripción, la compra o el uso de estos productos, servicios, software o aplicaciones de Proveedores externos. Dichos cargos, incluidos los cargos adicionales y los impuestos correspondientes, serán pagados por el Suscriptor al Proveedor externo y no son responsabilidad de Altice. Los créditos o ajustes de facturación para los productos, servicios, software o aplicaciones facturados por un Proveedor externo estarán sujetos a las prácticas de facturación del Proveedor externo correspondiente. La terminación de un servicio o suscripción facturado por separado por un Proveedor externo deberá realizarse de acuerdo con las condiciones de servicio o cualquier acuerdo similar que exista entre el Suscriptor y el Proveedor externo.

 

4. Impuestos: el Suscriptor acepta pagar cualquier impuesto local, estatal o federal que se imponga o recaude sobre o con respecto a los Servicios, el Equipo o los cargos de instalación o servicio incurridos con respecto a estos.

 

5. Promociones, cancelación anticipada. Si cancela, rescinde o baja de nivel el(los) Servicio(s) antes de la finalización de cualquier término promocional requerido que haya aceptado ("Plazo inicial"), acepta pagar a Altice cualquier cargo por cancelación anticipada correspondiente a la promoción más todos los cargos pendientes por todos Servicios utilizados y Equipos adquiridos por los que no nos ha pagado antes de la rescisión. Usted acepta que dichas tarifas pueden cargarse automáticamente a su cuenta y su tarjeta de crédito o débito proporcionada a Altice y acepta pagar dichas tarifas.

 

6. Derecho a realizar averiguaciones de crédito. El Suscriptor reconoce y acepta que Altice puede, únicamente con el fin de proporcionar los Servicios al Suscriptor, (a) verificar la situación crediticia del Suscriptor, hacer las consultas necesarias y recibir información sobre sus experiencias crediticias, incluido su informe crediticio, de agencias de informes crediticios; (b) ingresar esta información en su archivo y divulgar esta información sobre usted a terceros apropiados para los fines comerciales necesarios; y (c) proporcionar cualquier información necesaria sobre usted (incluido su número de seguro social), su(s) cuenta(s) y su historial de pagos a esas agencias de informes crediticios.

 

7. RESERVADO.

 

8. Cargos impugnados. El Suscriptor acepta pagar todos los cargos mensuales legítimos y todos los impuestos y tarifas aplicables tal y como se detallan en la factura mensual de Altice; además, se compromete a notificar por escrito a Altice sobre todos los cargos controversiales o solicitudes de crédito dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de recepción por parte del Suscriptor de la factura donde aparecen los cargos para los que se solicita una corrección o crédito, o dentro del plazo estipulado por las leyes vigentes. La fecha de la disputa será la fecha en que Altice reciba la notificación de la disputa por parte del Suscriptor. La fecha de la resolución es la fecha en que Altice completa su investigación y se especifica en una notificación por escrito al Suscriptor de la disposición de la disputa.

 

9. Ajustes o reembolsos. Cualquier ajuste o reembolso adeudado se hará mediante un crédito en una factura posterior por el Servicio, a menos que la ley aplicable exija lo contrario. Salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente Acuerdo, la responsabilidad de Altice, sus ejecutivos, accionistas, directores, empleados, filiales, proveedores, asociados, proveedores de contenido y otras personas o entidades que participan en la prestación de los Servicios o Equipos (en conjunto, las "Partes de Altice") por daños, en ningún caso, por motivo de cualquier demora, interrupción, omisión, error, falla o defecto en la instalación o el servicio, excederá un monto equivalente a los cargos de Servicio y los cargos relacionados con el Equipo del Suscriptor para un período de facturación regular ("Crédito Máximo"). No se otorgará crédito al Suscriptor por interrupciones del Servicio que sean:

a. por negligencia o incumplimiento de las disposiciones de las Condiciones de servicio por parte del Suscriptor o cualquier persona autorizada por el cliente a usar el Servicio;

b. por negligencia de cualquier persona que no sea Altice, lo que incluye, entre otros, a los otros proveedores habituales conectados a las instalaciones de Altice;

c. por la falla o el mal funcionamiento de los equipos pertenecientes al Suscriptor o equipos de terceros;

d. durante cualquier período en el que Altice no tenga acceso libre y total a sus instalaciones y Equipos para investigar y corregir interrupciones;

e. durante un período en el que el Suscriptor continúa utilizando el Servicio de forma deficiente, siempre que dicho deterioro no haya sido causado por Altice;

f. durante cualquier período en que la interrupción se deba a la implementación de un pedido de cambio en las disposiciones del Servicio por parte del Suscriptor;

g. por circunstancias o causas que escapan al control de Altice; o

h. falta de pago por parte del Suscriptor.

Limitación de reembolso. A menos que en las leyes aplicables se indique lo contrario, en el caso de que Altice adeude algún monto al Suscriptor y el Suscriptor no lo reclame en el plazo de un año a partir de la fecha en que el monto se convirtió en pagadero al Suscriptor, el Suscriptor perderá todo derecho al reembolso y dicho monto pasará a ser propiedad de Altice​​​​​​​.

 

10. Equipos y software. A menos que Altice indique lo contrario por escrito al Suscriptor antes de la provisión, todo el equipo, incluidos, entre otros, cables, alambres, amplificadores, decodificadores de cable, tarjetas de acceso, controles remotos, tarjetas de cable, unidades de respaldo de batería, módems, enrutadores, puertas de enlace, las unidades Altice One y Altice One Mini distribuidas o instaladas para su uso en las ubicaciones de servicio del Suscriptor por o en nombre de Altice ("Equipo"), las instalaciones de red y el software instalado o proporcionado por Altice siguen siendo propiedad de Altice, excepto que todo el cableado en el lado del Suscriptor del punto de demarcación en la ubicación del servicio del Suscriptor, ya sea instalado por Altice o por el Suscriptor, será propiedad del Suscriptor y no del Equipo de Altice, y la reparación y el mantenimiento de dicho cableado es responsabilidad del Suscriptor a menos que se acuerde lo contrario entre el Suscriptor y Altice. El punto de demarcación se refiere al punto que se encuentra (aproximadamente) a doce (12) pulgadas por fuera de donde ingresa el cable a la ubicación de servicio del Suscriptor. Ninguno de los Equipos se convertirá en instalación fija y la distribución, la instalación y/o el uso del Equipo, incluidas, entre otros, las cajas de cable y/o los decodificadores, no constituirán un alquiler de dicho Equipo. El Suscriptor no adquirirá ningún tipo de propiedad u otro interés en Equipos, instalaciones de redes y software en virtud de los pagos realizados conforme al presente Acuerdo o por la instalación de cualquier parte de los Equipos o instalaciones de redes en la residencia o domicilio del Suscriptor.

a. Mal uso del Equipo. El Equipo de Altice se pone a disposición para el servicio en una ubicación de servicio específica y no debe retirarse de la ubicación de servicio donde se instaló ni utilizarse fuera del lugar sin la autorización de Altice. El Suscriptor acepta que ni él ni ninguna otra persona (salvo personal autorizado por Altice) abrirá, alterará, usará indebidamente, manipulará, hará mantenimiento ni ningún tipo de modificaciones a ningún Equipo. El Suscriptor acepta proteger el Equipo de pérdidas o daños de cualquier tipo, y (excepto en el caso de cualquier procedimiento de autoinstalación aprobado por Altice) no permitirá que nadie que no sea un representante autorizado de Altice haga ningún trabajo en el Equipo. Cualquier mal uso, alteración, manipulación, remoción, etc. o el uso del equipo que permita la recepción de Servicios sin autorización o la recepción de Servicios en una cantidad de salidas no autorizadas, o en ubicaciones no autorizadas, constituye un robo del servicio y está prohibido.

b. Devolución del equipo. Si el Servicio del Suscriptor se termina o cancela (por el motivo que sea), a menos que Altice exprese lo contrario por escrito, el Suscriptor acepta que ya no tiene el derecho de conservar ni usar el Equipo, y el Suscriptor debe devolver el Equipo oportunamente. El Equipo debe devolverse a Altice en una condición similar a cuando se recibió, excepto por el uso y desgaste normal. Si Altice no recuperara el Equipo, no significa que Altice haya abandonado el Equipo. Altice puede imponer un cargo por Equipo no devuelto, a determinar conforme al cronograma de cargos para Equipo no devuelto de Altice vigente en el momento, y/o continuar cobrando un cargo por Servicio mensual al Suscriptor cada mes hasta que todo Equipo restante sea devuelto, sea recuperado por Altice o sea totalmente pagado por el Suscriptor. Todo cargo por Equipo no devuelto deberá pagarse de inmediato.

c. Equipo dañado o perdido. Si el Suscriptor daña, destruye, pierde o roba el Equipo mientras está en posesión del Suscriptor, el Suscriptor es responsable del costo de reparación o reemplazo del Equipo, a menos que dicha destrucción, pérdida o robo sean causados por Altice o las Partes de Altice. y en ese caso, Altice será responsable de los costos resultantes.

d. Operación del equipo. El Suscriptor acepta operar el Equipo conforme a las instrucciones de Altice o agente de Altice. Si no lo hace, las Partes de Altice quedarán exentas de toda responsabilidad por interrupción del Servicio y pueden responsabilizar al Suscriptor por cualquier daño sufrido por el Equipo.

e. Pruebas e inspecciones. Tras una notificación razonable al Suscriptor, y en un momento razonable, Altice puede realizar las pruebas e inspecciones que pudieran ser necesarias para determinar que el Suscriptor está cumpliendo con los requisitos aquí establecidos. Para mayor claridad, se requiere notificación previa en caso de que Altice requiera acceso en la ubicación del Suscriptor.

F. Software. El Suscriptor acepta cumplir con los términos y las condiciones de todo acuerdo de licencia de software correspondiente al software provisto o instalado por Altice ("Software") siempre que dichos términos no impongan responsabilidad u obligación adicional al Usuario final. El Software se usará únicamente en conexión con los Servicios y el Suscriptor no modificará, desarmará, traducirá ni utilizará ingeniería inversa en el Software. Todos los derechos, la titularidad y el interés sobre el Software, incluso derechos de propiedad intelectual asociados, son y serán de Altice y los licenciatarios de Altice. Si el Servicio del Suscriptor se cancela, el Suscriptor deberá devolver o destruir oportunamente todo el Software provisto por Altice y todo material escrito relacionado. Altice tendrá derecho a actualizar, modificar o mejorar periódicamente el Equipo y el Software.

g. Reparación. Altice reparará y/o reemplazará los Equipos defectuosos. Altice no asume responsabilidad alguna y no tendrá ningún tipo de responsabilidad por la operación, el mantenimiento, la condición o la reparación de ningún equipo y/o software provisto por el Suscriptor, lo que incluye, entre otros, televisores, computadoras, controles remotos y otros aparatos electrónicos de consumo, y cualquier hardware o software de terceros, que pudieran estar conectado a los Servicios ("Equipo del Suscriptor"), a excepción de las actualizaciones necesarias de software o firmware que Altice podrá realizar automáticamente de forma directa en el Equipo del Suscriptor según sea necesario para el suministro de los Servicios de Altice y, en tales casos, Altice sería responsable de cualquier daño causado por dichas actualizaciones. El Suscriptor es responsable del mantenimiento y la reparación de todo Equipo del Suscriptor. Altice no es responsable de ningún daño emergente que surja de la pérdida o el deterioro del Servicio de Altice debido, en su totalidad o en parte, a un mal funcionamiento, defecto o causado de otro modo por el Equipo del suscriptor y no debido a la acción u omisión del Usuario final. Altice no emite garantía alguna respecto de la compatibilidad del Equipo con el equipo provisto por el Suscriptor. Altice sigue siendo responsable de todos los costos o daños que surjan en relación con las actualizaciones de código proporcionadas al Equipo del Suscriptor.

 

11. Prohibiciones.

a. Uso residencial. Los Servicios prestados conforme a este Acuerdo son únicamente para uso residencial personal del Suscriptor y el Suscriptor no podrá usar los Servicios para ningún fin comercial. Los Suscriptores que deseen utilizar los Servicios con fines comerciales deben buscar servicios de Altice que sean apropiados para uso comercial.

b. Robo de servicio. El Suscriptor no interceptará, recibirá (ni asistirá en la interceptación o recepción de), revenderá, distribuirá ni duplicará ningún Servicio. En ningún caso, el Suscriptor usará el Servicio y/o Equipo para realizar ninguna actividad ilegal o prohibida.

 

12. Responsabilidad del Suscriptor para los usuarios. El Suscriptor debe tener al menos dieciocho años de edad para poder suscribirse a los Servicios. El Suscriptor es responsable por todo acceso a los Servicios y/o al Equipo, o al uso o mal uso de estos, que pudiera resultar del acceso o uso por parte de cualquier otra persona que tenga acceso al domicilio, los equipos o la cuenta del Suscriptor. El Suscriptor es responsable de garantizar que todas las personas que usen los Servicios del Suscriptor (cada una, un "Usuario") comprendan y cumplan todos los términos y las condiciones aplicables a los Servicios.

 

13. Acceso a la propiedad del Suscriptor. El Suscriptor le otorga a Altice y sus empleados, agentes, contratistas y representantes el derecho a ingresar, en horario razonable y con previo aviso, al domicilio del Suscriptor y acceder al Equipo, el cableado dentro del domicilio del Suscriptor y la(s) computadora(s) y otros dispositivos del Suscriptor para instalar, conectar, inspeccionar, realizar mantenimiento, reparar, reemplazar, desconectar, retirar o alterar el Equipo, revisar una fuga de señal o instalar o activar Software provisto por Altice. El Suscriptor cooperará para brindar dicho acceso a pedido de Altice.

 

14. Violaciones de este Acuerdo.  Se considerará una violación de este Acuerdo si el Suscriptor o cualquier usuario: (1) participa en alguna conducta prohibida por el presente Acuerdo (o por cualquiera de los términos y las condiciones incorporados en el presente mediante referencia); o (2) no participa en una conducta que este Acuerdo exige; cada caso se determinará a discreción de Altice en buena fe. Además, sin importar que la conducta establecida a continuación esté prohibida por el presente Acuerdo, se considerará una violación de este Acuerdo, si:

a. El Suscriptor o cualquier usuario no cumple con las reglas y regulaciones de Altice o no paga los cargos facturados, sujeto a la resolución de cualquier disputa razonable;

b. El Suscriptor o cualquier usuario no proporciona información de inscripción precisa o la información obligatoria en el proceso de inscripción es incorrecta, incompleta o faltante.

c. El Suscriptor o cualquier usuario se involucra en alguna actividad ilegal o prohibida en relación con el uso de cualquier Servicio.

d. El Suscriptor o cualquier usuario acosa a algún empleado o agente de Altice, lo amenaza o comete otro tipo de abuso contra este.

e. El Suscriptor o cualquier usuario se niega a proporcionar a Altice acceso razonable a la ubicación de servicio o se niega a permitir que Altice diagnostique y/o resuelva un problema del servicio cuando es necesario dicho acceso o interacción con el cliente para proporcionar la atención adecuada al cliente.

f. La cantidad de asistencia técnica y/o al cliente solicitada por el Suscriptor o cualquier usuario es abusiva o excesiva según el criterio razonable y de buena fe de Altice.

 

15. Terminación. Sujeto a las leyes y regulaciones aplicables, Altice puede terminar este Acuerdo, desconectar todos los Servicios y retirar el Equipo en cualquier momento, con previo aviso​​​​​​​, si el Suscriptor o cualquier usuario no cumple con las condiciones de este Acuerdo y/o cualquiera de las condiciones de servicio, acuerdos o políticas de Altice o Proveedores externos autorizados incorporados en el presente mediante referencia. Si Altice cancela el Servicio por una infracción de este Acuerdo o de las políticas de Altice, el Suscriptor podría quedar sujeto a otros cargos y costos adicionales aplicables, lo que incluye cargos por desconexión y terminación, y Altice también podría ejercer otros derechos y recursos disponibles conforme a la ley. Sin perjuicio de lo anterior, Altice puede suspender de inmediato cualquiera o todos los Servicios si, en la opinión razonable de Altice, el uso de un Usuario final viola la seguridad o la integridad del sistema o de la red o puede resultar en responsabilidad penal o civil.

 

16. Efecto de la terminación por parte de Altice. El Suscriptor acepta que en el caso de que se produzca la terminación por parte de Altice: (i) Altice y los Proveedores externos de servicios con marcas compartidas que se ofrecen como parte o a través del Servicio Optimum Online no tendrán ninguna obligación legal ante el Suscriptor o cualquier usuario; y (ii)  a menos que la ley lo prohíba de forma expresa, Altice, a su entera discreción y de buena fe, puede declinar o rechazar una nueva solicitud de servicio o bloquear el acceso o el uso de cualquiera de los componentes de los Servicios por parte del Suscriptor o cualquier exusuario. Asimismo, el Suscriptor acepta que tras la terminación de cualquier Servicio, el Suscriptor dejará de usar inmediatamente el Equipo y cualquier Software y el Suscriptor pagará la totalidad de los cargos por el uso del Servicio y el Equipo hasta: (i) el mes de Servicio aplicable del Suscriptor, o (ii) si corresponde, el vencimiento de cualquier plazo promocional o, si corresponde, (iii) la fecha en que el Equipo o Software relacionado se haya devuelto a Altice, lo que ocurra último.

 

17. Contenido y servicios. Todos los contenidos, servicios de programación, paquetes de programación, cantidad de canales, asignación de canales, canales de transmisión, servicios interactivos, correo electrónico, ofertas de datos y otros servicios están sujetos a cambios conforme a las leyes aplicables.

 

18. Descargo de responsabilidad. Altice no asume responsabilidad alguna por ningún programa, servicio, contenido o información distribuida a través de los Servicios, Equipo de Altice o el sistema de cable, a menos que sean provistos por Altice a nivel local, y rechaza expresamente cualquier responsabilidad por el uso que usted hace de estos. Además, Altice no será responsable de ningún producto, mercancía o premio promocionado o comprado a través del uso de los Servicios.

 

19. Comunicaciones telefónicas con usted sobre su cuenta o servicio: Usted acepta que Altice y sus agentes pueden llamarlo o enviarle mensajes de texto a cualquier número de teléfono (fijo o inalámbrico) que usted nos proporcione, mediante un sistema de marcado automatizado y/o mensaje pregrabado, con fines relacionados con la cuenta o con servicios no promocionales, tales como confirmación de citas, alertas de servicio, problemas de facturación y cobro o asuntos de recuperación de cuenta. Usted acepta informarnos: (1) si dichos números de teléfono cambian; (2) no se encuentran activos; o (3) se pasan de una línea fija a un número de teléfono inalámbrico. Puede manejar sus preferencias de contacto ingresando a su cuenta en https://www.optimum.net.

 

20. Sin exención. Si Altice no exigiera el cumplimiento del presente Acuerdo o cualquiera de sus componentes, por cualquier motivo, esto no constituye una renuncia a ningún derecho de Altice​​​​​​​ ni su capacidad de ejercer dicho derecho en cualquier momento en el futuro.

 

21. Sin cesión. Este Acuerdo y los Servicios y/o Equipos proporcionados por Altice no pueden ser transferidos ni asignados por el Suscriptor sin previa autorización escrita de Altice. A su exclusivo criterio, Altice puede asignar, en su totalidad o en parte, este Acuerdo y los Servicios pueden ser provistos por una o más filiales de Altice legalmente autorizadas.

 

22. Sin garantía; limitación de responsabilidad. El Suscriptor acepta expresamente que: (a) los Servicios provistos son el mejor esfuerzo posible, y los Servicios, el Software y los Equipos son provistos por Altice "TAL COMO ESTÁN" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", sin garantías de ningún tipo, ya sean implícitas o explícitas; (b) las Partes de Altice no se hacen responsables ante cualquier pérdida o degradación del servicio que se deba, en su totalidad o en parte, al Equipo del Suscriptor; y (c) todo uso de los Servicios, el Software y los Equipos, incluidos aquellos provistos por Proveedores externos, así como la compra, la descarga o el uso de cualquier servicio de terceros, los productos o las aplicaciones provistas por o con acceso a través de los Servicios o Equipos, se proporcionan a riesgo exclusivo del Suscriptor y el Suscriptor asume total responsabilidad ante el uso de los Servicios por parte del Suscriptor o cualquier usuario. Sin perjuicio de lo anterior, las Partes de Altice no garantizan de ningún modo: (i) que los Servicios no serán interrumpidos, que no tendrán errores o que los Equipos funcionarán según lo previsto; (ii) las velocidades de transmisión o de flujo ascendente y descendente de la red; (iii) que los Servicios, los Equipos o el Software sean compatibles con los Equipos del Suscriptor; o (iv) la seguridad de las comunicaciones del Suscriptor a través de las instalaciones o Servicios de Altice, o que algún tercero obtenga acceso no autorizado o monitoree las comunicaciones del Suscriptor. El Suscriptor es el único responsable de proteger las comunicaciones del Suscriptor y las Partes de Altice no serán responsables ante ninguna pérdida relacionada con dicho acceso no autorizado. Además, ni las Partes de Altice ni los Proveedores externos de servicios o productos ofrecen garantías con respecto a cualquier producto o servicio ofrecido a través de los Servicios o Equipos, y Altice no participará ni será responsable de monitorear ninguna transacción entre el Suscriptor y los Proveedores externos de productos o servicios. Lo anterior no pretende reducir o entrar en conflicto con los requisitos del acuerdo de Altice con la Ciudad.​​​​​​​

A excepción de un reembolso o crédito que se indique expresamente en el presente Acuerdo, en ningún caso (excepto por negligencia grave o mala conducta intencional) las Partes de Altice serán responsables ante ninguna pérdida, daño, costo o gasto, lo que incluye pérdidas o daños directos, indirectos, incidentales, especiales, triplicados, punitivos, ejemplares o emergentes, incluidos, entre otros, pérdidas de ganancias, ingresos, oportunidades comerciales, pérdida de datos, lesiones personales (incluida la muerte), daños a la propiedad o gastos y honorarios legales, que reclame el Suscriptor o cualquier otra persona que use la cuenta del Servicio del Suscriptor: (x) que resultaran directa o indirectamente del uso o imposibilidad de uso de los servicios (incluso la capacidad de acceder a servicios de emergencia del​​​​​​ 911 o e911) y/o uso del Software, Equipo o servicios de proveedores externos, o que surjan de alguna otra manera en relación con la instalación, mantenimiento, falla, remoción o uso de los Servicios, el Software y/o los Equipos o de la dependencia del Suscriptor en los Servicios, el Software y/o los Equipos, incluidos, entre otros, cualquier error, omisión, interrupción, falla o mal funcionamiento, eliminación o corrupción de archivos, cese de tareas, errores, defectos, demoras en la operación, demoras en la instalación, imposibilidad de mantener los estándares adecuados de funcionamiento, imposibilidad de ejercer una supervisión razonable, demoras en la transmisión, incumplimiento de garantía o falla en el desempeño de los Servicios, el Software y/o los Equipos; o que resulten directa o indirectamente de; o (y) que surjan directa o indirectamente o se relacionen de otra manera con cualquier acusación, reclamo, demanda u otro procedimiento relacionado con los Servicios, el Software y/o los Equipos, o la violación de derechos de autor, patente, marca comercial, secreto comercial, confidencialidad, privacidad u otros derechos de propiedad intelectual o derechos contractuales de un tercero.

Si el Suscriptor reside en un estado donde la ley no permita que el Suscriptor asuma total responsabilidad y riesgo por su uso de los Servicios y/o Equipos, la responsabilidad de Altice está limitada hasta donde la ley lo permita.

24. Arbitraje vinculante. Lea esta sección detenidamente. Afecta sus derechos.

a. Acuerdo de arbitraje de disputas. Todas y cada una de las disputas que surjan entre Usted y Altice, o sus respectivos predecesores en interés, sucesores, cesionarios y empresas matrices, subsidiarias, afiliadas, funcionarios, directores, empleados y agentes pasados, presentes y futuros, se resolverán mediante arbitraje vinculante de manera individual de acuerdo con esta disposición de arbitraje. Este acuerdo de arbitraje deberá interpretarse ampliamente. Incluye, entre otras, las siguientes reclamaciones:

· Reclamaciones que surjan o se relacionen con cualquier aspecto de la relación entre nosotros, ya sea en virtud de un contrato, acuerdo extracontractual, estatuto, fraude, declaración falsa o cualquier otra teoría legal.

· Reclamaciones que hayan surgido antes del presente Acuerdo o cualquier Acuerdo previo.

· Reclamaciones que puedan surgir tras la terminación de este Acuerdo.

No obstante lo anterior, usted o Altice podrán presentar demandas en tribunales menores en su jurisdicción, si dicho tribunal tiene competencia sobre las partes y si la acción y la demanda cumplen con las prohibiciones de acciones colectivas, de representación y por abogado particular y de medida cautelar no individualizada mencionadas a continuación. Si la ley de su jurisdicción permite que las demandas de menor cuantía se remuevan o apelen para un juicio de novo en un tribunal de jurisdicción general, esa apelación se resolverá en cambio en un arbitraje individual bajo esta disposición de arbitraje. También puede presentar reclamaciones en agencias administrativas o ejecutivas a nivel local, estatal y federal.

Resolver una disputa con Altice a través de un proceso de arbitraje significa que usted tendrá derecho a una audiencia imparcial ante un mediador neutral en lugar de un juez o un jurado. AL CELEBRAR EL PRESENTE CONTRATO, USTED Y ALTICE RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y DE PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA.

Renuncia al derecho de arbitraje. SI USTED HA SIDO UN SUSCRIPTOR EXISTENTE DURANTE AL MENOS 30 DÍAS ANTES DE LA FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA DEL PRESENTE ACUERDO Y CELEBRÓ ANTERIORMENTE UN ACUERDO DE ARBITRAJE CON ALTICE, O UNA COMPAÑÍA ANTECESORA, ESTA CLÁUSULA DE RENUNCIA AL DERECHO DE ARBITRAJE NO ES APLICABLE EN SU CASO.

SI SE CONVIRTIÓ EN SUSCRIPTOR DENTRO DE LOS 30 DÍAS INMEDIATAMENTE ANTERIORES A LA FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA DE ESTE ACUERDO, Y NO DESEA ACEPTAR ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, DEBERÁ NOTIFICARLO A ALTICE POR ESCRITO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS POSTERIORES A LA FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA DE ESTE ACUERDO.

SI SE CONVIRTIÓ EN SUSCRIPTOR DESPUÉS DE LA FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA DE ESTE ACUERDO, Y NO DESEA ACEPTAR ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, DEBERÁ NOTIFICARLO A ALTICE POR ESCRITO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS POSTERIORES A LA APERTURA DE SU CUENTA DE OPTIMUM. EN TODOS LOS CASOS, EL AVISO SE ENVIARÁ POR CORREO ELECTRÓNICO A CompetitorProof@alticeusa.com O POR CORREO A ALTICE SHARED SERVICES, 1111 STEWART AVENUE, BETHPAGE, NY 11714, ATTN: ARBITRATION.

PARA SER VÁLIDO, EL AVISO DE EXCLUSIÓN DEBE: (1) INCLUIR SU NOMBRE, DIRECCIÓN, NÚMERO DE CUENTA DE ALTICE, FIRMA FÍSICA SI SE ENVÍA POR CORREO O FIRMA ELECTRÓNICA SI SE ENVÍA POR CORREO ELECTRÓNICO, Y UNA DECLARACIÓN CLARA DE QUE RECHAZA LA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE EN ESTE ACUERDO; Y (2) RECIBIRSE POR ALTICE DENTRO DEL PLAZO APLICABLE DE 30 DÍAS ANTES MENCIONADO.

SU DECISIÓN DE RENUNCIAR A ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE NO TENDRÁ CONSECUENCIAS ADVERSAS SOBRE SU RELACIÓN CON ALTICE O SOBRE LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS QUE RECIBE DE ALTICE. LA EXCLUSIÓN DE ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE NO TIENE NINGÚN EFECTO SOBRE CUALQUIER OTRO ACUERDO DE ARBITRAJE ANTERIOR O FUTURO QUE PUEDA TENER CON ALTICE.

c. Proceso previo al arbitraje.

(i) Aviso de disputa. La parte que pretenda iniciar el arbitraje debe enviar primero a la otra parte un aviso de disputa por escrito y entablar una negociación de buena fe sobre la disputa en un esfuerzo por resolverla sin necesidad de arbitraje. El aviso de disputa incluye: (1) su nombre; (2) el número de cuenta; y la dirección de servicio; (3) una dirección de correo electrónico y un número de teléfono de contacto durante el horario laboral; (4) una descripción de la naturaleza y la base de sus reclamos o disputa (incluyendo, cuando sea aplicable, fechas específicas); (5) una explicación de la reparación específica solicitada; (6) su firma física o electrónica; y (7) si ha contratado a un abogado, su declaración firmada autorizando a Altice a revelar los registros confidenciales de su cuenta a su abogado si es necesario para resolver su reclamo. Para su conveniencia, puede descargar un formulario de Aviso de Disputa de nuestro sitio web en www.Optimum.net/NoticeOfDispute. Una vez que haya escrito la carta o completado el Aviso, debe enviarla/o por correo certificado a Altice Shared Services: 1111 Stewart Avenue, Bethpage, NY 11714, Attn: Customer Disputes. Altice le enviará cualquier aviso de disputa a la dirección de facturación registrada en la cuenta.

(ii) Período de espera de 60 días. Si Altice no pudo resolver su disputa satisfactoriamente en un plazo de 60 días a partir de que hayamos recibido su Aviso de disputa, usted podrá comenzar los procedimientos de arbitraje.

d. Inicio de arbitraje. Para comenzar el arbitraje, debe presentar una Solicitud de Arbitraje ante la American Arbitration Association ("AAA"), Case Filing Services, 1101 Laurel Oak Road, Suite 100, Voorhees, NJ 08043, con copia a Altice. Puede descargar un formulario de Solicitud de Arbitraje en el sitio web de la AAA en  https://www.adr.org/rulesformsfees.

e. Proceso de arbitraje. El arbitraje será administrado por la AAA, según las reglas de arbitraje del consumidor de la AAA, y las modificaciones de esta cláusula de arbitraje. Puede obtener una copia de las reglas de la AAA en www.adr.org. Si la AAA no pone en ejecución esta cláusula de arbitraje tal y como está redactada, no podrá actuar como la organización de arbitraje designada para resolver la disputa. En caso de que surgiera esta situación, o si por alguna razón la AAA no puede actuar como la organización de arbitraje, las partes acordarán buscar una organización sustituta o un árbitro independiente que ponga en ejecución esta cláusula de arbitraje en relación con la disputa. Si las partes no logran llegar a un acuerdo, podrán elevar conjuntamente una demanda ante un tribunal dentro de la jurisdicción correspondiente para convocar a una organización de arbitraje o un árbitro independiente que dirigirá el arbitraje conforme a la presente cláusula de arbitraje tal y como está redactada. Si existiera un conflicto entre esta cláusula de arbitraje y las reglas de la AAA, prevalecerá lo estipulado en la presente cláusula de arbitraje.

Un solo árbitro resolverá la disputa entre usted y Altice. La participación en un proceso de arbitraje puede resultar en una presentación de pruebas limitada. El árbitro respetará las declaraciones de privilegio reconocidas por ley y tomará las medidas razonables para proteger la información confidencial o propietaria, como, por ejemplo, la información personal del suscriptor.

Todos los asuntos deberán ser dirimidos por el árbitro, a excepción de los asuntos relacionados con la arbitrabilidad, la ejecutabilidad o el alcance de esta cláusula de arbitraje, o la interpretación de sus prohibiciones de acciones legales colectivas, representativas y por abogado particular, y las medidas cautelares no individualizadas quedarán a disposición de un tribunal competente. El árbitro estará limitado y vinculado por los términos de esta cláusula de arbitraje. Si bien el árbitro quedará obligado por las resoluciones en arbitrajes anteriores con el mismo cliente en la medida en que lo requiera la ley vigente, el fallo de un árbitro no será vinculante en otros procedimientos que afecten a clientes diferentes. El árbitro entregará su resolución por escrito pero no deberá proporcionar una declaración de los motivos que lo llevaron a alcanzar dicha resolución, a menos que lo solicite alguna de las partes. La resolución emitida por el árbitro podrá ser presentada para su ejecución ante cualquier tribunal que tenga competencia sobre las partes.

A menos que las partes acuerden lo contrario, toda audiencia de arbitraje se realizará en el condado (o municipio) de su dirección de servicio. Si el monto en conflicto es menor a $50,000, Altice acepta que usted podrá optar que el arbitraje se realice únicamente sobre la base de los documentos enviados al árbitro, a través de una audiencia telefónica o por videoconferencia, o a través de una audiencia personal como lo establecen la reglas de la AAA.

Si el monto en conflicto supera los $75,000 o incluye cualquier tipo de medida cautelar, cualquiera de las partes podrá apelar dicha sentencia ante un panel constituido por tres árbitros y administrado por la AAA en virtud de su Reglamento de arbitraje de apelación facultativo (incluidas sus reglas de asignación de honorarios y costos) a través de una solicitud por escrito enviada en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de presentación de la sentencia de arbitraje por escrito. Es posible que se aplique una sentencia durante la apelación. Los tres árbitros que conformarán el panel de arbitraje se seleccionarán de conformidad con las reglas de la AAA. El panel de tres árbitros emitirá su decisión en un plazo de ciento veinte (120) días a partir de la fecha de la presentación de la solicitud de apelación de las partes. La decisión del panel de tres árbitros será definitiva y vinculante, sujeta a cualquier derecho de revisión judicial existente bajo la AAA.

f. Cargos de arbitraje. Salvo que se disponga lo contrario en esta disposición de arbitraje, si Altice inicia un arbitraje, Altice pagará todos los honorarios de presentación, administrativos y del árbitro.

Si Usted inicia un arbitraje, será responsable de pagar una parte de los cargos del arbitraje de la siguiente manera: en el caso de demandas de $1,000 o menos, su parte de los honorarios tendrá un límite de $100}, y en el caso de demandas de entre $1,001 y $10,000, su parte de dichos honorarios tendrá un límite de $200. En caso de demandas de más de $10,000, los cargos de presentación, administrativos y del árbitro se asignarán de acuerdo con las normas de la AAA. Si usted no puede pagar su parte de estos cargos, puede solicitar una renuncia de los cargos de la AAA. Además, Altice considerará el reembolso de su parte de estos cargos si usted indica que no puede pagarlos y, si corresponde, pagará el monto total de los cargos una vez presentada su solicitud por escrito antes del inicio del arbitraje. Usted es responsable por todo costo y gasto adicional en el que incurra durante el arbitraje, incluidos, entre otros, los gastos y cargos de abogados o testigos expertos, a menos que el árbitro determine que la ley vigente exige que Altice pague dichos costos y gastos.

Sin perjuicio de lo anterior, si el árbitro concluye que su reclamación es infundada o ha sido iniciada con un propósito indebido (según las normas de las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11(b)), las reglas de la AAA regirán la distribución de los cargos de arbitraje y usted acepta reembolsar a Altice los montos que Altice haya pagado por usted.

g. Derecho aplicable. Dado que los Servicios que recibe implican actividades comerciales interestatales, la Ley Federal de Arbitraje ("FAA" en inglés), y no la ley estatal de arbitraje, regirá si la disputa es apta para arbitraje según la presente cláusula de arbitraje. Los estatutos del estado que conciernen al arbitraje no serán aplicables.

h. Renuncia a demandas colectivas o de representación. USTED ACEPTA SOMETER EL CONFLICTO A ARBITRAJE INDIVIDUAL; LAS DEMANDAS DE ARBITRAJE COLECTIVAS, REPRESENTATIVAS Y POR ABOGADO PARTICULAR NO ESTÁN PERMITIDAS. Altice y usted aceptan que ambas partes podrán presentar demandas a título personal y no como demandantes o miembros de una demanda colectiva en cualquier pretensión de demanda o acción colectiva o de representación. Esta cláusula de arbitraje no permite y prohíbe expresamente el arbitraje de acciones consolidadas, colectivas, o de representación. Además, si bien el árbitro podrá adjudicar cualquier medida cautelar que adjudicaría un tribunal de forma individualizada al demandante y esto no afectaría a otros titulares de cuenta de Altice, ni usted ni Altice pueden solicitar, y el árbitro no puede otorgar, una medida cautelar no individualizada que podría afectar a otros titulares de cuenta. Asimismo, el árbitro no puede consolidar o unir los reclamos de más de una persona a menos que todas las partes lo acuerden por escrito.

Si alguna de las prohibiciones del párrafo anterior se considera inaplicable en cuanto a una demanda o un petitorio en particular (como una solicitud de desagravio público por mandato judicial), Usted y Altice acuerdan que dicha demanda o petitorio (y solo esa demanda o petitorio) será decidido por un tribunal después de que se hayan arbitrado todas las demás demandas y petitorios. En ese caso, o cualquier instancia en la que un conflicto entre usted y Altice deba dirimirse en un tribunal y no por arbitraje, ambos renuncian a su derecho de un juicio con jurado a través de la aceptación de este Acuerdo.

i. Modificaciones de esta disposición de arbitraje. A pesar de cualquier disposición en el Acuerdo que indique lo contrario, usted y Altice acuerdan que si Altice modifica esta disposición de arbitraje (que no sea una enmienda a cualquier dirección del aviso o enlace al sitio web proporcionado en este documento) en el futuro, esa enmienda no se aplicará a cualquier demanda que se presentó en un procedimiento legal contra Altice antes de su fecha efectiva. La enmienda se aplicará a todas las demás disputas o demandas regidas por esta disposición de arbitraje que hayan surgido o puedan surgir entre usted y Altice. Le notificaremos las modificaciones de esta disposición de arbitraje de la manera descrita en la Sección 31. Si no está de acuerdo con las revisiones, debe dejar de usar inmediatamente todos los Servicios y notificar a Altice que el Cliente está cancelando este Acuerdo como se describe en la Sección 31.

j. Divisibilidad y vigencia. Si cualquier otra parte de esta cláusula de arbitraje es considerada sin fuerza ejecutoria, el resto de la cláusula de arbitraje permanecerá en plena vigencia y efecto. Los términos de la cláusula de arbitraje seguirán en vigencia luego de la terminación, modificación o vencimiento del presente Acuerdo.

 

25. Derecho aplicable. Sujeto a la Sección 24.g anterior, este Acuerdo se regirá por las leyes del Estado de Nueva York, sin tener en cuenta los principios de ley aplicable o de conflicto de leyes.

 

26. Divisibilidad. En el caso de que algún término o alguna condición de este Acuerdo se adjudique o determine como no válido o no ejecutable por un tribunal o árbitro con jurisdicción correspondiente sobre la materia, el resto del Acuerdo con respecto a dicho reclamo no se verá afectado y seguirá siendo válido y ejecutable hasta el grado máximo que permita la ley.

 

27. Sin relación. Nada de lo estipulado en este Acuerdo creará ningún tipo de relación de empresa conjunta, empleador conjunto, franquiciante-franquiciado, empleador-empleado ni empresa principal-agente entre Altice y ningún proveedor de contenido, red troncal, red, circuitos y otros proveedores de tecnología o comunicaciones, concedentes de licencias de software y de otros tipos, proveedores de hardware y equipos u otros proveedores externos de elementos del servicio de Internet de alta velocidad, ni impondrá a ninguna de estas compañías ningún tipo de obligación por pérdidas, deudas u otras obligaciones incurridas por la otra parte.

 

28. Vigencia. Todas las declaraciones, garantías, indemnizaciones, cláusulas de resolución de disputas y limitaciones de responsabilidad contenidas en este Acuerdo seguirán en vigencia tras la terminación de este Acuerdo, así como también todas las demás obligaciones de las partes del presente que, por sus condiciones, se esperaría que sigan en vigencia tras dicha terminación o que estén relacionadas con el período anterior a la terminación (lo que incluye condiciones legales, pagos, y los derechos de Altice y los derechos de otros).

 

29. Fuerza mayor. Las Partes de Altice no serán responsables por ninguna demora o falla en el desempeño de cualquier Equipo por causas que escapan a su control, lo que incluye, entre otras: catástrofes naturales, incendios, inundaciones, explosiones o algún otro tipo de catástrofe; cualquier ley, orden, regulación, indicación, acción o solicitud del gobierno de los Estados Unidos o de cualquier otro gobierno, incluso gobiernos locales y estatales que tengan o indiquen jurisdicción sobre Altice, o de cualquier departamento, agencia, comisión, oficina, corporación u otra dependencia de cualquiera de estos gobiernos locales, estatales o federales o de cualquier autoridad militar; prioridad de servicio existente conforme a emergencias nacionales, actos de terrorismo, levantamientos, disturbios, guerras, no disponibilidad  de derechos de paso, escasez material, huelgas, paros o cese de tareas.

 

30. Acuerdo completo: Estas Condiciones de servicio, incluidas las Condiciones de servicio adicionales y el Aviso de privacidad del cliente correspondientes, su orden de trabajo/servicio y el Cronograma de cargos constituyen el acuerdo completo entre el Suscriptor y Altice con respecto a los Servicios. Ninguna promesa, representación ni garantía ofrecida por un agente o representante de Altice en relación con la venta, instalación, mantenimiento o eliminación de los Servicios o Equipos de Altice será vinculante para Altice, salvo que se exprese en el presente documento.

 

31. Modificaciones; Aviso. Altice podrá, según su exclusivo criterio, cambiar, modificar, agregar o eliminar partes de estas Condiciones de servicio en cualquier momento. Altice notificará al Suscriptor sobre dichos cambios a estas Condiciones de servicio, o cualquier otra notificación necesaria en virtud del presente, a través de la publicación de un aviso de dicho cambio en el sitio web de Altice, o mediante el envío de un aviso vía correo electrónico o correo postal a la dirección de facturación del Suscriptor, y/o llamando al/a los número(s) de teléfono en la cuenta del Suscriptor (incluso teléfonos móviles) mediante, entre otros, comunicados en el navegador, jardín vallado (interrupción del navegador), llamadas de voz, SMS, MMS y mensajes de texto, lo que incluye el uso de sistemas de marcado telefónico automático. El Suscriptor acepta que cualquiera de los anteriores constituirá un aviso suficiente. Como Altice puede notificar periódicamente al Suscriptor información importante sobre los Servicios, el Aviso de privacidad y estas Condiciones de servicio por estos medios, el Suscriptor acepta revisar regularmente su correo postal, correo electrónico y todas las publicaciones en el sitio web de Altice (www.optimum.net) y el Suscriptor asume el riesgo de no hacerlo. Si tras el aviso sobre cambios, modificaciones o enmiendas el Suscriptor continúa utilizando los Servicios, se interpretará como una aceptación de estas revisiones por parte del Suscriptor. Si el Suscriptor no está de acuerdo con alguna de las revisiones de estas Condiciones de servicio, deberá dejar de utilizar los Servicios en forma inmediata y notificar a Altice que desea cancelar este Acuerdo, de conformidad con la política vigente en el momento.

 

En vigencia a partir del 28 de junio de 2022