Términos y condiciones de la zona WiFi

Bienvenido a esta zona WiFi de Suddenlink. AL UTILIZAR ESTE SERVICIO DE ZONA WIFI DE SUDDENLINK GRATIS, USTED ACEPTA CUMPLIR CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES ("Condiciones"). LEA ESTAS CONDICIONES CON ATENCIÓN. SI NO ACEPTA ESTAS CONDICIONES, NO UTILICE EL SERVICIO. Este es un acuerdo entre usted y Cequel Communications, LLC, que opera bajo el nombre de Suddenlink Communications, y/o sus filiales ("Suddenlink", "nosotros") para el uso de servicios de comunicaciones de red inalámbrica de área local ("WiFi"), y servicios y funciones relacionadas (en conjunto, el "Servicio"). Estas Condiciones sustituyen a todas las versiones anteriores. USTED COMPRENDE Y RECONOCE QUE ESTE ACUERDO INCLUYE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE OBLIGATORIO (SECCIÓN 22), UNA RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS (SECCIÓN 23) Y UNA RENUNCIA A JUICIO POR JURADO (SECCIÓN 24), Y SU USO DE ESTE SERVICIO ESTÁ SUJETO A SU ACEPTACIÓN DE ESTAS CLÁUSULAS. Usted reconoce que ni el establecimiento comercial o de hospitalidad ni los empleados de Suddenlink o cualquier otro agente están autorizados a formular declaración o garantía alguna (además de las descritas en el Acuerdo o nuestros materiales actuales) con respecto al Acuerdo, el Servicio, o a no exigir o modificar las condiciones y disposiciones del Acuerdo. 

1. Aceptación del Acuerdo por uso/modificaciones. MEDIANTE SU ACEPTACIÓN ELECTRÓNICA DE ESTAS CONDICIONES, O MEDIANTE SU USO DEL SERVICIO, USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS, LAS CONDICIONES Y LAS PRÁCTICAS DESCRITAS EN ESTAS CONDICIONES. SI NO ACEPTA ESTAS CONDICIONES, NO UTILICE EL SERVICIO Y SALGA DEL SITIO DE INMEDIATO. EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LO PROHIBA LA LEY, NOS RESERVAMOS EL DERECHO A MODIFICAR O ENMENDAR ESTAS CONDICIONES OCASIONALMENTE, SIN PREVIO AVISO. EL USO DEL SERVICIO DESPUÉS DE LA PUBLICACIÓN DE LOS CAMBIOS A ESTAS CONDICIONES CONSTITUYE SU ACEPTACIÓN DE DICHOS CAMBIOS. A MENOS QUE SE NOTIFIQUE ESPECÍFICAMENTE, NINGÚN CAMBIO A NUESTRAS CONDICIONES SE APLICARÁ EN FORMA RETROACTIVA. Su aceptación electrónica del Acuerdo tendrá la misma vigencia y efecto que si lo hubiera firmado. 

2. Dispositivo compatible con WiFi. Debe tener un dispositivo compatible con WiFi, p. ej., una computadora con una tarjeta inalámbrica, un teléfono inteligente con WiFi, etc., ("Dispositivo") para acceder y utilizar el Servicio. Usted es responsable de obtener un Dispositivo. No es obligatorio que obtenga este Dispositivo de Suddenlink. Usted es responsable de garantizar que su Dispositivo sea compatible con el Servicio. La disponibilidad y el funcionamiento del Servicio están sujetos a la memoria, el almacenamiento y otras limitaciones del Dispositivo.

3. Disponibilidad del Servicio. El Servicio solo está disponible en ubicaciones de zona WiFi de Suddenlink designadas. El Servicio está disponible para su Dispositivo solo cuando este se encuentre dentro del rango de operación de nuestro sistema. Las ubicaciones de zona WiFi de Suddenlink están sujetas a cambio en cualquier momento sin previo aviso. La cobertura real del Servicio, las velocidades, las ubicaciones y la calidad pueden variar. El Servicio está sujeto a no disponibilidad, incluidas emergencias, fallas en el servicio de terceros, problemas de transmisión, del equipo o de la red, o limitaciones, interferencia, potencia de la señal, y mantenimiento y reparación, y podrá ser interrumpido, rechazado, limitado o restringido. No nos hacemos responsables de la pérdida, no entrega, demora o dirección errónea de datos, mensajes o páginas debido a interrupciones o problemas de funcionamiento del Servicio, servicios de comunicaciones o redes (p. ej., líneas T-1 o Internet). Podemos establecer límites de uso o Servicio, suspender el Servicio o bloquear ciertos tipos de uso, a nuestro exclusivo criterio, para proteger a los usuarios, nuestra red o nuestro negocio. La velocidad de la red es un cálculo aproximado y no es indicativo de la velocidad a la que envían o reciben datos su dispositivo o el Servicio. La velocidad real de la red variará según la configuración del dispositivo, la compresión, la distancia, la congestión, la interferencia y otros factores. No se garantiza la exactitud ni la puntualidad de los datos recibidos; pueden existir demoras u omisiones. Podemos modificar o mejorar el Servicio, pero no tenemos la obligación de hacerlo. 

4. Uso del Servicio. Usted recibe una sola cuenta de usuario exclusivamente para su uso del Servicio a través de un Dispositivo por sesión de inicio. Usted acepta no revender ni intentar revender ningún aspecto del Servicio, ya sea para obtener una ganancia o con otro fin, compartir su dirección IP o conexión a Internet de ISP con ninguna persona, acceder al Servicio en forma simultánea a través de varias unidades o autorizar a otras personas o entidades a usar el Servicio. Usted acepta que compartir el Servicio con otra parte constituye una violación del Acuerdo y podrá constituir fraude o robo, para lo cual nos reservamos todos los derechos y recursos. Usted no tiene derechos de propiedad sobre una dirección IP específica u otra dirección, nombre de ingreso o contraseña que utiliza en el Servicio. Podemos cambiar su dirección, nombre de ingreso o contraseña en cualquier momento. Le asignaremos una dirección IP cada vez que acceda al Servicio, y esta variará. Usted no programará ninguna otra dirección IP en su Dispositivo. Según corresponda, usted no puede asignar su nombre de ingreso, contraseña o dirección IP a otra persona o Dispositivo. Usted acepta que podremos acceder a su Dispositivo y a la información almacenada en este (como controladores, software, etc.) para resolver problemas relacionados con el Dispositivo o la red; habilitar, operar y actualizar el Servicio y el software; investigar la actividad que pueda violar el Acuerdo; o para cumplir con la ley. 

5. Uso inaceptable. Usted acepta no utilizar ni intentar utilizar el Servicio u otra red de Suddenlink con fines fraudulentos, ilegales, de acoso o abuso, o con el objeto de perjudicar o poner en riesgo a nuestro negocio, reputación, empleados, suscriptores, instalaciones u otra persona. Los usos inapropiados incluyen, entre otros: (a) violar leyes o reglamentaciones vigentes; (b) publicar o transmitir contenido que usted no tiene derecho a publicar ni transmitir; (c) publicar o transmitir contenido que infrinja derechos de marca comercial, patente, secreto comercial, derecho de autor, publicidad, privacidad, u otros derechos; (d) publicar o transmitir contenido que sea ilegal, falso, acosador, hostigador, injurioso, difamatorio, abusivo, agraviante, amenazante, obsceno, odioso, dañino o de otro modo inaceptable, a nuestro exclusivo criterio; (e) intentar interceptar, recopilar o almacenar datos sobre terceros sin su conocimiento o consentimiento; (f) eliminar, alterar o revisar cualquier material publicado por otra persona o entidad; (g) acceder, manipular indebidamente o utilizar áreas no públicas del Servicio, computadoras y la red de Suddenlink o cualquier sitio web de Suddenlink; (h) intentar investigar, escanear o probar la vulnerabilidad de un sistema o red, o violar la seguridad o medidas de autentificación; (i) intentar acceder o buscar en el Servicio, la red de Suddenlink o cualquier sitio web de Suddenlink con cualquier motor, software, herramienta, agente, dispositivo o mecanismo diferente al software y/o agentes de búsqueda proporcionados por nosotros u otro navegador externo generalmente disponible; (j) enviar o intentar enviar mensajes no solicitados, incluidos, entre otros, promociones o anuncios publicitarios para productos o servicios, "correo no solicitado", "cadenas de correo" o "correo basura"; (k) usar o intentar usar el Servicio, la red de Suddenlink o cualquier sitio web de Suddenlink para enviar información de identificación de fuente alterada, engañosa o falsa; (l) intentar descifrar, descompilar, desensamblar o aplicar ingeniería inversa al software que comprende o que forma parte del Servicio, la red de Suddenlink o cualquier sitio web de Suddenlink, o intentar evadir cualquier medida que utilicemos para impedir o restringir el acceso al Servicio; (m) interferir o intentar interferir con el acceso de cualquier usuario, servidor o red, lo que incluye, entre otras acciones, enviar un "virus" al Servicio, la red de Suddenlink o cualquier sitio web de Suddenlink, sobrecargar, "inundar", enviar correo no solicitado, "colapsar", o "bombardear" el Servicio, la red de Suddenlink o cualquier sitio web de Suddenlink; (n) hacerse pasar por otra persona o distorsionar su afiliación con alguna persona o entidad; (o) utilizar el Servicio para hacer ofertas fraudulentas para vender o comprar productos, artículos o servicios, o para fomentar cualquier tipo de estafa financiera, como "esquemas piramidales", "esquemas Ponzi", ventas de valores no registradas, y fraudes de valores; o (p) realizar transferencias de datos de alto volumen o tener un consumo de banda ancha excesivo, alojar un servidor, un servidor de charla interactiva en Internet o cualquier otro servidor, utilizar un robot, "araña", "scraper" u otro medio similar a través del Servicio, y cualquier otra actividad de usuario final no tradicional. 

 

6. Derechos y recursos de Suddenlink. Ante la sospecha de violación de cualquiera de estas Condiciones, podremos: (i) tomar medidas legales, (ii) interrumpir su acceso al Servicio en forma inmediata y sin previo aviso, (iii) colaborar con las autoridades policiales en la investigación o la interposición de acciones legales contra los infractores. Usted acepta cooperar razonablemente con nosotros en la investigación de presuntas violaciones. Suddenlink se reserva el derecho a instalar, implementar, manejar y/u operar uno o más sistemas de software, monitores u otras soluciones diseñadas para asistirnos con la identificación y/o el seguimiento de actividades que consideramos ilegales o violaciones de estas Condiciones, incluidas, entre otras, cualquiera de las actividades descritas en la Sección 5. Podemos, pero no estamos obligados a, eliminar, bloquear, filtrar o restringir por cualquier medio, a nuestro exclusivo criterio y sin previo aviso, cualquier material o información (incluidos los correos electrónicos) que consideremos violaciones reales o posibles de las restricciones expuestas en estas Condiciones, incluidas, entre otras, las actividades descritas en la Sección 5 y cualquier otra actividad que pueda ocasionar daños o responsabilidad a Suddenlink o sus clientes. Suddenlink niega toda responsabilidad ante cualquier falla por su parte para prevenir la trasmisión de dichos materiales o información a través del Servicio y/o a su Dispositivo. 

 

7. Descargo de responsabilidad de contenido: advertencias y restricciones. No tenemos control, responsabilidad ni obligación alguna sobre datos, contenido, servicios o productos (incluido software) a los que usted accede, descarga, recibe o compra a través del Servicio. Internet puede proporcionar acceso a contenido que usted considera perjudicial para menores, o de otro modo ofensivo o inapropiado. Nosotros no somos responsables de bloquear su acceso a dicho contenido. Podemos bloquear información, transmisiones o acceso a determinada información, servicios, productos o dominios para nuestra protección, la protección de nuestra red, del público y de nuestros usuarios, pero no estamos obligados a ello. Por lo tanto, es posible que se eliminen mensajes y otros contenidos antes de su envío. Internet contiene materiales sin editar, los cuales pueden resultar ofensivos. No somos editores de contenido de terceros al que se accede a través del Servicio y no nos responsabilizamos del contenido, la exactitud, la puntualidad o la entrega de ninguna opinión, recomendación, declaración, mensaje, servicio, gráfico, dato o cualquier otro tipo de información proporcionada a terceros, o por estos, con acceso a través del Servicio. Usted es responsable de pagar todos los cargos de proveedores externos a cuyos sitios, productos o servicios usted accede, compra o utiliza a través del Servicio. Si usted elige utilizar el Servicio para acceder a sitios web, servicios o contenido, o comprar productos de terceros, su información personal podrá estar disponible para dichos proveedores externos. El manejo y uso de su información personal por parte de terceros en relación con sus sitios y servicios están regidos por sus políticas de seguridad, privacidad y otras políticas (si las hubiere), y no por las nuestras. No tenemos responsabilidad sobre las políticas de proveedores externos ni el cumplimiento de estas. Si decide descargar en su Dispositivo o habilitar de otra manera cualquier software, que incluye cualquier "cliente" diseñado para facilitar su acceso al Servicio, lo hace bajo su responsabilidad, y se considerará que revisó y, según corresponda, reconoció, aceptó o renunció a, cualquier divulgación, notificación u opción puesta a su disposición como parte del proceso de ingreso al Servicio. 

8. Plazo. Finalización del Servicio.  El Acuerdo entra en vigencia la fecha en la que comienza a utilizarse el Servicio o cuando se considere que ha sido aceptado, como se indica en la Sección 1 anterior, y continuará hasta que usted o nosotros lo demos por finalizado de la manera estipulada en el Acuerdo. Si usted no cumple con estas Condiciones, podremos suspender o finalizar su servicio en forma inmediata y sin previo aviso (excepto en la medida que lo prohíba  la ley). Nuestros recursos establecidos en el presente no son exclusivos, pero son adicionales a los demás recursos provistos por ley. 

9. Su cuenta.  Usted comprende que es posible que deba crear una cuenta para usar este Servicio. A cambio de su uso del Servicio, usted: (a) brindará información verdadera, exacta, actual y completa sobre usted y su negocio en el formulario de inscripción al Servicio ("Datos de inscripción") y (b) mantendrá y actualizará oportunamente los datos de inscripción para que sean verdaderos, exactos, actuales y completos. Si usted proporciona información falsa, inexacta, desactualizada o incompleta, o Suddenlink tiene motivos suficientes para sospechar que dicha información es falsa, inexacta, desactualizada o incompleta, Suddenlink tiene derecho a suspender o finalizar su cuenta y negarle el uso actual o futuro del Servicio. Usted tiene responsabilidad exclusiva sobre la seguridad y la confidencialidad de su contraseña y cuenta. Además, tiene responsabilidad exclusiva sobre todas las actividades que se realicen desde su cuenta. Usted acepta notificarnos en forma inmediata ante cualquier uso no autorizado de su cuenta o cualquier otra violación de la seguridad de la que tome conocimiento. Usted es responsable de tomar las precauciones y medidas de seguridad más adecuadas para su situación y su uso del Servicio. Tenemos derecho a proporcionar registros de facturación, cuentas, contenido o uso, e información relacionada, bajo determinadas circunstancias (por ejemplo, por motivos de responsabilidad legal, procedimientos legales, órdenes, citaciones u órdenes legales, para proteger nuestros derechos, clientes o negocio). Tenga en cuenta que las personas que puedan proporcionar su información de identificación personal podrán acceder a su cuenta, por lo que debe tomar medidas razonables para proteger esta información.

10. Limitación de garantías. EL SERVICIO SE PROPORCIONA "TAL COMO ESTÁ" Y "CON TODAS SUS FALTAS", Y SIN GARANTÍA ALGUNA, YA SEA IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS DE TÍTULO, COMERCIABILIDAD, NO INFRACCIÓN, O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS. USTED ASUME TODA LA RESPONSABILIDAD Y EL RIESGO DEL USO DEL SERVICIO. NO AUTORIZAMOS A NADIE A DAR NINGÚN TIPO DE GARANTÍA EN NUESTRO NOMBRE Y USTED NO DEBE CONFIAR EN NINGUNA DECLARACIÓN AL RESPECTO. NI NOSOTROS, NI NUESTROS DIRECTIVOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, GERENTES, AGENTES, DISTRIBUIDORES, PROVEEDORES, COMPAÑÍAS MATRICES, SUBSIDIARIAS O FILIALES ("FILIALES DE SUDDENLINK") GARANTIZAMOS QUE LA INFORMACIÓN, LOS PRODUCTOS, PROCESOS Y/O SERVICIOS DISPONIBLES A TRAVÉS DEL SERVICIO ESTARÁN LIBRES DE INTERRUPCIONES, SIEMPRE DISPONIBLES, EXACTOS, COMPLETOS, ÚTILES, FUNCIONALES O LIBRES DE ERRORES. SI LAS LEYES ESTATALES VIGENTES NO PERMITEN LA RENUNCIA DE CIERTAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, ES POSIBLE QUE LAS PARTES RELEVANTES DE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUEN EN SU CASO. 

11. Limitación de responsabilidad. AUN SI NOS HAN INFORMADO SOBRE LA POSIBILIDAD DE DAÑOS, NO SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED NI CUALQUIER OTRA PARTE POR NINGÚN DAÑO QUE SURJA DEL USO DEL SERVICIO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS: DAÑOS PUNITIVOS, EJEMPLARES, INCIDENTALES, ESPECIALES O EMERGENTES, DAÑOS POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD O SEGURIDAD; DAÑOS POR LESIONES PERSONALES O PROPIEDAD; O DAÑOS DE CUALQUIER OTRA ÍNDOLE QUE SURJAN DE LA INTERRUPCIÓN O FALLA DEL SERVICIO, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, PÉRDIDA DE DATOS DEBIDO AL ACCESO NO AUTORIZADO O DEBIDO A VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS, COSTO DE REEMPLAZO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS, LA INCAPACIDAD DE USAR EL SERVICIO, EL CONTENIDO DE CUALQUIER TRANSMISIÓN DE DATOS, COMUNICACIÓN O MENSAJE TRANSMITIDO A SU DISPOSITIVO O RECIBIDO POR ESTE, ACCESO A LA RED MUNDIAL, LA INTERCEPCIÓN O PÉRDIDA DE CUALQUIER DATO O TRANSMISIÓN, O PÉRDIDAS RESULTANTES DE CUALQUIER BIEN O SERVICIO COMPRADO, O MENSAJES O DATOS RECIBIDOS, O TRANSACCIONES REALIZADAS A TRAVÉS DEL SERVICIO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, U OTRAS MODIFICACIONES DE DETERMINADOS RECURSOS O LIMITACIONES A ESTOS, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO, EN FORMA TOTAL O PARCIAL. 

LA RESPONSABILIDAD TOTAL MÁXIMA DE SUDDENLINK ANTE USTED, Y LA COMPENSACIÓN EXCLUSIVA DISPONIBLE EN RELACIÓN CON EL ACUERDO POR TODO DAÑO, LESIÓN, PÉRDIDA EN VIRTUD DE CUALQUIER RECLAMACIÓN Y/O CAUSA DE ACCIÓN RELACIONADA CON EL SERVICIO O EL DISPOSITIVO, SERÁ LA RECUPERACIÓN DEL MAYOR DE LOS MONTOS ABONADOS A SUDDENLINK O VEINTICINCO DÓLARES ($25.00). LA EXISTENCIA DE VARIAS RECLAMACIONES O DEMANDAS EN RELACIÓN CON EL ACUERDO NO AUMENTARÁ NI EXTENDERÁ LA LIMITACIÓN DE LA INDEMNIZACIÓN MONETARIA POR DAÑOS Y PERJUICIOS. 

LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR TAMBIÉN SE APLICARÁ A CUALQUIER SOCIO DONDE SE UTILICE EL SERVICIO. EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LO PROHIBA LA LEY, TODAS LAS RECLAMACIONES DEBEN PRESENTARSE EN UN PLAZO DE 2 AÑOS A PARTIR DEL SURGIMIENTO DE DICHA RECLAMACIÓN. 

12. Fuerza mayor. Ni usted ni la Compañía serán responsables ante daños, demoras o fallas en el funcionamiento causadas en forma total o parcial por actos o acontecimientos ajenos a su control razonable, los cuales incluyen, entre otros: incendios, rayos, explosiones, golpes de tensión o cortes de electricidad, inundaciones, casos fortuitos, guerras, revoluciones, disturbios civiles, o actos de autoridades civiles o militares o enemigos públicos; cualquier ley, orden, reglamentación, ordenanza o requerimiento de cualquier organismo legal o gubernamental o representante de dicho organismo legal o gubernamental; fallas de equipos o instalaciones, problemas de la red, interferencia, falta de cobertura o capacidad de la red, o disturbios laborales, los cuales incluyen, entre otros, huelgas, mermas en el trabajo, piquetes o boicots; incapacidad de obtener materias primas, escasez de transporte, combustible o energía, o actos u omisiones de otros proveedores habituales.

13. Indemnización. Usted acepta defendernos, indemnizarnos y eximirnos a nosotros, cualquier proveedor de servicio de base o proveedor de red, cualquier lugar que ofrezca el Servicio y cualquier filial de Suddenlink, de toda responsabilidad ante cualquier reclamación, demanda, acción, obligación, costo o daños que surjan de su uso del Servicio o un Dispositivo, o su violación del Acuerdo. Usted acepta, además, pagar nuestros costos razonables de abogados y testigos expertos que surjan de cualquier acción o reclamación por el presente, y los costos incurridos por establecer la aplicabilidad de esta sección. 

14. Exención. En caso de que tenga una disputa con cualquier persona o entidad a través de su uso del Servicio, o que tenga una disputa con el lugar desde donde accedió a este Servicio, usted exime a Suddenlink (y a sus directivos, directores, agentes, subsidiarias, empresas conjuntas y empleados) de toda reclamación, demanda y daños (reales y emergentes) de cualquier índole, conocidos y desconocidos, sospechados e insospechados, revelados y no revelados, que surjan, o se relacionen de cualquier manera, con dichas disputas.

15. Privacidad y seguridad. Los sistemas inalámbricos utilizan canales de radio para transmitir comunicaciones de voz y datos a través de una red compleja. La privacidad no puede garantizarse, y nosotros no nos hacemos responsables ante usted u otras partes por cualquier falta de privacidad que experimente mientras utiliza el Servicio. Si utiliza el Servicio en un lugar público, usted comprende que otras personas podrán ver y observar su uso del Servicio. Tenemos el derecho, pero no la obligación, de monitorear, interceptar y divulgar cualquier transmisión a través de nuestras instalaciones, y proporcionar registros de cuenta o de uso, e información relacionada bajo determinadas circunstancias (por ejemplo, por motivos de procedimientos legales, órdenes, citaciones, órdenes legales u otra información, basada en la buena fe sobre procedimientos legales, si se requiere por ley o para proteger nuestros derechos, negocio, red, clientes o propiedad). Consulte la Política de privacidad de Suddenlink publicada en nuestro sitio en www.suddenlink.com/terms-policy/privacy-policy.html para obtener información adicional sobre el uso y la divulgación de información. Si existiera un conflicto entre la Política de privacidad de Suddenlink y estas Condiciones, prevalecerán las Condiciones. Usted reconoce que el Servicio es intrínsecamente poco seguro y que las comunicaciones inalámbricas pueden ser interceptadas por equipos y software diseñados para tal fin. No obstante los esfuerzos para mejorar la seguridad con respecto al Servicio, no podemos garantizar la efectividad de estos esfuerzos y no nos haremos responsables ante usted u otras partes por cualquier falta de seguridad en relación con su uso del Servicio. Usted reconoce que es responsable de tomar las precauciones y medidas de seguridad más adecuadas para su situación y su uso del Servicio. Recomendamos y admitimos el uso de ciertas soluciones de seguridad por parte de los clientes, tales como redes privadas virtuales, cifrado y firewalls personales, pero nosotros no proporcionamos dichas soluciones a nuestros usuarios y no somos responsables de su efectividad. 

16. Asignación. Podremos asignar, en forma total o parcial, nuestros derechos u obligaciones conforme al Acuerdo, sin previo aviso, y, tras dicha asignación, quedaremos eximidos de toda responsabilidad en el presente. Usted podrá asignar el Acuerdo solo con nuestro consentimiento previo por escrito. Sujeto a esta restricción, el Acuerdo redundará en beneficio de los herederos, sucesores, subcontratistas y beneficiarios de las respectivas partes y será vinculante para estos. 

17. Divisibilidad. Todas las condiciones y las disposiciones de estas Condiciones son independientes. En caso de que cualquier condición o disposición de estas Condiciones se considere inaplicable o sin fuerza ejecutoria, (a) dicha condición o disposición será interpretada, en la medida de lo posible, de modo que refleje las intenciones de las partes con las disposiciones restantes en plena vigencia y efecto, (b) el Acuerdo no dejará de cumplir con su objeto esencial y (c) el resto de las condiciones y disposiciones no se verán afectadas y permanecerán en plena vigencia y efecto, a menos que nuestras obligaciones en el presente se vean considerablemente afectadas, en cuyo caso nos reservamos el derecho a dar por finalizado el Acuerdo. 

18. Acuerdo completo/Varios.  El Acuerdo representa el acuerdo definitivo y total entre usted y nosotros con respecto al Servicio. Las imágenes electrónicas del Acuerdo se considerarán originales. Una versión impresa de estas Condiciones de uso será admisible en procedimientos judiciales y administrativos en función de o relacionados con estas Condiciones de uso, en la misma medida y sujeta a las mismas condiciones que otros documentos y registros comerciales generados originalmente y mantenidos en formato impreso. Usted reconoce que no se ha amparado en ninguna otra representación no incluida específicamente en el Acuerdo. Si no hacemos cumplir nuestros derechos en alguna de las disposiciones del Acuerdo, aún podemos exigir el cumplimiento estricto en el futuro. Usted declara que es mayor de edad y que tiene la capacidad legal para celebrar el Acuerdo. Si contrata el servicio en nombre de una compañía, usted declara que está autorizado a celebrar el Acuerdo y acepta ser personalmente responsable de todas las cuentas en caso de no estar autorizado. 

19. Vigencia. Las siguientes disposiciones, y cualquier otra disposición que pueda considerarse razonablemente que persistirá, y los derechos y las obligaciones de las partes bajo dichas disposiciones, seguirán en vigencia tras la terminación del Acuerdo por cualquier motivo: Secciones 1, 6 y 8-25. 

20. Otros acuerdos o garantías. Otros servicios (tales como servicio de televisión por cable, servicios de telecomunicación de voz o datos) o productos de Suddenlink tienen otros términos o condiciones por escrito, y garantías que rigen su uso o compra. Consulte dichos acuerdos o garantías para conocer sus derechos y obligaciones con respecto a su uso, si corresponde. 

21. Jurisdicción/Ley aplicable. Toda reclamación relacionada con este Servicio y el uso de este, y los materiales incluidos en el presente se rigen por las leyes del estado de California. Usted acepta la jurisdicción exclusiva de los tribunales estatales y federales ubicados en el estado en el cual usted utiliza el Servicio. 

22. Arbitraje vinculante. LEA ESTA SECCIÓN DETENIDAMENTE. LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS SE HARÁ MEDIANTE ARBITRAJE EN VEZ DE JUICIOS ANTE UN JUEZ Y DEMANDAS COLECTIVAS. EL ARBITRAJE ES DEFINITIVO Y VINCULANTE, Y ESTÁ SUJETO ÚNICAMENTE A UNA REVISIÓN MUY LIMITADA POR PARTE DE UN TRIBUNAL.  ESTA SECCIÓN DEBERÁ INTERPRETARSE AMPLIAMENTE PARA ABARCAR LA TOTALIDAD DE LAS DISPUTAS O LOS RECLAMOS QUE SURJAN DE NUESTRA RELACIÓN.   USTED Y SUDDENLINK ACEPTAN QUE TODO RECLAMO, DISPUTA O CONTROVERSIA (YA SEA EN FUNCIÓN DE UN CONTRATO, AGRAVIO, ESTATUTO, DECLARACIÓN FALSA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL), RELACIONADO CON SUDDENLINK, O QUE SURJA DE SU RELACIÓN CON ESTA, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SURJA ANTES O DESPUÉS DE ESTE U OTRO ACUERDO, QUE INCLUYEN TODO RECLAMO, DISPUTA O CONTROVERSIA QUE SURJA POR UN ESTATUTO, ORDENANZA O REGULACIÓN LOCAL, ESTATAL O FEDERAL, O POR LA RELACIÓN CON ESTE ACUERDO O CUALQUIERA DE SUS COMPONENTES, LOS SERVICIOS O EQUIPOS PROVISTOS POR SUDDENLINK O CUALQUIER DECLARACIÓN VERBAL O ESCRITA, PUBLICIDADES, REPRESENTACIONES O PROMOCIONES RELACIONADAS CON ESTE ACUERDO O CON LOS SERVICIOS O EQUIPOS (EN CONJUNTO, "RECLAMO") SE RESOLVERÁ MEDIANTE UN ARBITRAJE VINCULANTE CONFORME A LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE, SALVO QUE SUDDENLINK DECIDA PROCESAR LOS RECLAMOS EN UN TRIBUNAL SI EL RECLAMO ESTUVIERA ÚNICAMENTE RELACIONADO CON EL COBRO DE ALGUNA DEUDA QUE USTED TENGA CON NOSOTROS.   Todo arbitraje se iniciará y realizará conforme al Reglamento de Arbitraje Comercial y los Procedimientos de Mediación de la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA").  La AAA deberá designar al árbitro.  La parte que inicia el arbitraje deberá enviar una notificación por correo a la otra parte, con la copia de la solicitud de arbitraje, a las direcciones que figuran en la Orden de Servicio. El arbitraje debe iniciarlo Usted en el plazo de un (1) año a partir de la fecha en que ocurrió el evento o los hechos que dieron lugar a la disputa (salvo por disputas de facturación que deben iniciarse en un plazo de treinta (30) días).  Usted renuncia a todo reclamo que no se presente conforme a lo indicado en la oración anterior.  Todas las partes del arbitraje deben nombrarse individualmente y no habrá derecho ni autoridad para que ningún reclamo sea arbitrado o de alguna otra manera juzgado en una demanda colectiva o consolidada ni mediante un representante.  El árbitro no puede consolidar litigios ni reclamos de más de una persona, y tampoco puede presidir ninguna forma de demanda con representante o colectiva.  Un árbitro no puede determinar una indemnización que supere o sea contraria a lo que indica el presente Acuerdo, ni determinar daños punitivos ni cualquier otro daño aparte de los daños reales de la parte vencedora, aunque el árbitro puede determinar daños individualmente conforme a los estatutos y puede ordenar medidas cautelares y declaratorias. El arbitraje de reclamos se realizará en un foro y conforme a las leyes y normas relacionadas con el arbitraje comercial vigentes en el estado donde utilizó el servicio a la fecha del aviso de arbitraje. 

23. RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS. YA SEA EN TRIBUNALES, TRIBUNALES MENORES O ARBITRAJE, USTED Y NOSOTROS SOLO PODRÁN PRESENTAR DEMANDAS EN CONTRA DE LA OTRA PARTE EN FORMA INDIVIDUAL Y NO COMO REPRESENTANTE O MIEMBRO DE UNA DEMANDA COLECTIVA. SI UN TRIBUNAL O ÁRBITRO DETERMINA EN UNA DEMANDA ENTRE USTED Y NOSOTROS QUE SU RENUNCIA A LA CAPACIDAD DE PARTICIPAR EN DEMANDAS COLECTIVAS NO TIENE FUERZA EJECUTORIA CONFORME A LAS LEYES APLICABLES, EL ACUERDO DE ARBITRAJE NO TENDRÁ EFECTO, Y USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE DICHAS DEMANDAS SE RESOLVERÁN EN UN TRIBUNAL DE LA JURISDICCIÓN CORRESPONDIENTE, QUE NO SEA UN TRIBUNAL MENOR. 

24. RENUNCIA A JUICIO POR JURADO.  YA SEA EN UN ARBRITRAJE O ANTE UN TRIBUNAL, USTED Y NOSOTROS RENUNCIAMOS A LOS DERECHOS A JUICIO POR JURADO EN CUALQUIER RECLAMACIÓN O DISPUTA ENTRE USTED Y NOSOTROS. 

25. Aviso sobre la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital ("DMCA"). En la operación del Servicio, podemos actuar como "proveedores de servicio" (según lo definido en la DMCA) y ofrecer servicios como proveedor en línea de materiales y enlaces a sitios web de terceros. En consecuencia, se pueden trasmitir, almacenar, acceder o poner a disposición mediante el uso del Servicio materiales de terceros que no nos pertenecen ni controlamos. Suddenlink dispone de ciertas políticas y procedimientos con respecto a alegatos de violación de derechos de autor en el Servicio. Estas políticas y procedimientos, según corresponda, se encuentran disponibles  aquí.

Consultar disponibilidad

Consulte si Optimum está disponible en su hogar.

ORDENAR POR INTERNET

ORDENAR POR INTERNET

Consulte si Optimum está disponible en su hogar:

Busque ofertas especiales en su área

¿Ya es cliente de Optimum?

Ingresar para agregar servicios mejorados a su cuenta ahora.