Condiciones de servicio de asistencia y protección de primer nivel para negocios

Vigente a partir del 18 de mayo de 2017

 

ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN UN ACUERDO DE ARBITRAJE VINCULANTE QUE AFECTA SUS DERECHOS, INCLUIDA LA RENUNCIA A LAS ACCIONES LEGALES COLECTIVAS Y AL JUICIO CON JURADO. ESTE ACUERDO TAMBIÉN CONTIENE UNA CLÁUSULA QUE CONTEMPLA LA RENUNCIA AL DERECHO DE ARBITRAJE. LÉALO DETENIDAMENTE.

 

La Asistencia y protección de primer nivel para negocios es un plan mensual opcional disponible para los Suscriptores de negocios de Optimum y Suddenlink que incluye (a) servicios de asistencia técnica para dispositivos dentro de su ubicación de servicio inmediata que pueden conectarse con su red inalámbrica ("Servicios de asistencia"); (b) acceso a un plan de protección contra fallas para determinados productos que califican ("Plan de protección"); y (c ) acceso a la aplicación Asistencia y protección de primer nivel ("Aplicación de asistencia"). Los servicios de asistencia, el plan de protección y la aplicación de asistencia pueden denominarse, en conjunto, "BPPS", los "Servicios" o el "Plan BPPS".

 

El Plan de protección y la Aplicación de asistencia son provistos a los Suscriptores directamente por Asurion Technology Services, Inc. y Asurion Mobile Applications, LLC respectivamente y están sujetos a los términos y condiciones aparte del Plan de protección (disponibles para suscriptores de Optimum aquí y suscriptores de Suddenlink aquí) o el Plan de protección sin protección móvil (disponibles para suscriptores de Optimum aquí y suscriptores de Suddenlink aquí), según corresponda, el acuerdo de licencia de usuario final de la Aplicación de asistencia (disponible para suscriptores de Optimum aquí y suscriptores de Suddenlink aquí) y la Política de privacidad de Asurion (disponible aquí) cada uno independiente de estas CDS. Los Suscriptores de Optimum y Suddenlink deben consultar estos términos y condiciones respectivos y separados antes de suscribirse y usar el servicio.

(1) Los Suscriptores de Optimum están sujetos a las siguientes Condiciones de servicio ("CDS") que incorporan e incluyen los  Términos y condiciones generales de servicioAcuerdo para Optimum TVAcuerdo para Optimum Online y Acuerdo para Optimum Voice, el Aviso de privacidad del cliente, según corresponda, y como tales pueden actualizarse periódicamente (en conjunto, las "Condiciones de servicio de Optimum"); y a (2) para los Suscriptores de Suddenlink, el Acuerdo de servicio comercial y Política de privacidad, y como tales pueden actualizarse periódicamente (en conjunto, las "Condiciones de servicio de Suddenlink "). A excepción de lo dispuesto en la Sección 3, en caso de conflicto entre estas CDS y (a) las Condiciones de servicio de Optimum, prevalecerán las Condiciones de servicio de Optimum; o (b) las Condiciones de servicio de Suddenlink, prevalecerán las Condiciones de servicio de Suddenlink.

El uso del servicio BPPS por parte del Suscriptor se considerará la confirmación de que el Suscriptor ha leído y aceptado estas CDS. Todo Suscriptor que no acepte regirse por estas CDS debe dejar de usar de inmediato el servicio de BPPS y notificar al Departamento de Atención al Cliente correspondiente de Optimum o Suddenlink para que se cierre la cuenta. El presente constituye un documento legal.

 

  1. Definiciones

    En las CDS: (a) "Altice", "Nosotros", "Nos" y "Nuestro" se refiere a CSC Holdings, LLC y Cequel Communications, LLC y a sus respectivas compañías matrices, subsidiarias, sucursales, afiliadas, proveedores externos, agentes, contratistas, empleados, sucesores y representantes designados; y (b) "Suscriptor", "Usted" y "Sus" se refiere a una persona que acceda a o use los Servicios, así como también cualquier persona u entidad que dicha persona represente.


  2. Servicios de asistencia.
    1. Dispositivos compatibles con el servicio de asistencia.

      Los servicios de asistencia están disponibles para todos los dispositivos que pueden conectarse a su red inalámbrica, a excepción de los equipos provistos y sujetos a la asistencia de Altice (“Dispositivos compatibles”).


    2. Alcance de los servicios de asistencia.

      Los Servicios de asistencia incluyen únicamente (a) asistencia técnica para los Dispositivos compatibles y para los sistemas operativos y aplicaciones de software que se utilizarán o se pretenden utilizar de allí en adelante; y (b) asistencia técnica para el uso de los Dispositivos compatibles con otros dispositivos y servicios fabricados para admitir los Dispositivos compatibles o que se pretenda conectar a estos de allí en adelante. Los Servicios no incluyen, entre otras cosas, (a) asistencia para software o servicios de terceros que no estén relacionados con sus Dispositivos compatibles; (b) asistencia de diagnóstico de problemas no relacionados con sus Dispositivos compatibles; (c) modificación de software del fabricante original del equipo (“OEM”, en inglés); (d) instalación de software de terceros o unidades OEM que no sean compatibles con sus Dispositivos compatibles; (e) instalación de aplicaciones no aprobadas; o (f) migración de datos de dispositivo a dispositivo.


    3. Esfuerzos comercialmente razonables.

      Realizaremos esfuerzos comercialmente razonables para proporcionarle los Servicios de asistencia. Esto significa que si no podemos resolver un problema relacionado con su dispositivo compatible después de realizar esfuerzos comercialmente razonables, tenemos el derecho, a nuestra entera discreción, de rehusarnos a tomar más medidas para resolver dicho problema. Además, en algunas ocasiones, es probable que la información que tengamos de proveedores, fabricantes y desarrolladores sea limitada, y quizás no nos sea posible obtener la información patentada o de otra índole que se requiere para resolver su problema. Quizás algunos de los problemas técnicos que encuentre al usar su Dispositivo compatible sean resultado de errores de software o hardware que los proveedores, fabricantes o desarrolladores de ese software o hardware aún no pueden resolver, en cuyo caso nosotros no podremos resolver su problema.


    4. Representaciones y autorizaciones.

      Al solicitar Servicios de asistencia, usted afirma que es el Titular de la cuenta o un Usuario autorizado de la cuenta, al igual que de cualquier software que contenga o cualquier dispositivo conectado a su Dispositivo compatible. Al momento de solicitar Servicios de asistencia, usted (a) autoriza expresamente al personal de asistencia técnica a acceder de forma remota a su Dispositivo compatible y a los datos que contenga mediante el uso de software u otros medios; y (b) nos autoriza a efectuar cambios en su Dispositivo compatible en la medida que sea necesario, y reconoce y acepta que dichos cambios pueden ser permanentes e irreversibles.


    5. Acceso remoto.

      Para recibir Servicios de asistencia, es probable que deba descargar y/o ejecutar ciertas aplicaciones de software (“Software”) en su Dispositivo compatible y/o en cualquier otro dispositivo conectado a o utilizado en conexión con su Dispositivo compatible. El Software puede incluir herramientas de acceso remoto que nos permiten acceder de manera remota a su Dispositivo compatible y a cualquier dispositivo conectado al mismo, al igual que a los contenidos almacenados dicho dispositivo. Usted acepta que cualquier acceso remoto en su Dispositivo compatible relacionado con el suministro de los Servicios de asistencia puede grabarse por motivos de control de calidad, incluso con capturas de video de la sesión de acceso remoto. También acepta cumplir con los términos y condiciones aplicables al Software y, en el caso de que hubiera un conflicto entre esos términos y condiciones y estas CDS, prevalecerán los términos y condiciones correspondientes al Software, pero solo con respecto al Software en sí. Tiene terminantemente prohibido y acepta no alterar o copiar el Software o cualquier otro material que le hayamos proporcionado como resultado de su uso de los Servicios de asistencia.


    6. Copia de respaldo.

      Usted es responsable por hacer una copia de respaldo del software y los datos que almacena en su Dispositivo compatible o en los dispositivos conectados a o utilizados en conexión con su Dispositivo compatible, y nosotros no nos hacemos responsables de ninguna pérdida, alteración o corrupción de cualquier software o dato. Podemos rehusarnos a proporcionar el servicio si determinamos que Usted no ha realizado las copias de respaldo correspondientes.


  3. Cancelación del servicio

    Los suscriptores pueden cancelar BPPS en cualquier momento. Para cancelar BPPS,  los suscriptores de Optimum pueden llamar al (888) 705-7171. Para cancelar BPPS, los suscriptores de Suddenlink pueden llamar al (855) 270-5527. La cancelación de BPPS se procesa de la siguiente manera:

    1. Si un suscriptor de BPPS no usa el Plan de protección y cancela BPPS en los primeros treinta (30) días del plan BPPS, el suscriptor tiene derecho a un reembolso total de la tarifa mensual correspondiente.
    2. Si un suscriptor de BPPS cancela BPPS después de los primeros treinta (30) días del plan BPPS, el suscriptor tiene derecho a un reembolso prorrateado de la tarifa mensual.
    3. En caso de existir un conflicto entre esta Sección 3 y las Condiciones de servicio de Optimum o las Condiciones de servicio de Suddenlink, prevalecerá la Sección 3.

  4. Prácticas de privacidad y contraseñas

    El Aviso de privacidad del cliente de Optimum disponible aquí y la Política de privacidad de Suddenlink disponible aquí explican nuestras políticas con respecto a la recopilación, el uso y la divulgación de información relacionada con el uso del servicio de BPPS o que se derive de este por parte de los Suscriptores de Optimum y Suscriptores de Suddenlink. Lea detenidamente la política o aviso de privacidad correspondiente. Se incorpora por referencia a estas CDS, y al usar el servicio de BPPS, Usted acepta la recopilación, el uso y la divulgación de su información tal como se indica en dicho aviso o política. Si usted sabe o sospecha que las contraseñas asociadas con su Dispositivo compatible o almacenadas en este han quedado a disposición de otra persona, o que otra persona ha accedido a estas como resultado de su uso de BPPS, deberá cambiar o restablecer de inmediato dichas contraseñas.


  5. Costos y cargos por el uso de datos.

    En algunas ocasiones, es probable que deba comprar equipos o software adicionales para recibir todos los beneficios de BPPS, y puede incurrir en cargos por uso de datos al usar BPPS. En esos casos, usted es el único responsable de los costos de dichos equipos o software y del pago de dichos cargos.


  6. Cancelación por parte de Altice

    Altice puede, a su exclusivo criterio, terminar este Acuerdo por cualquier motivo incluidos, entre otros, si el Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o servicios del Suscriptor infringe o viola este Acuerdo y/o cualquier condición de servicio de Altice y acuerdos incorporados en el presente por referencia, en todos los casos a exclusivo criterio de buena fe de Altice. Motivos adicionales para la terminación incluyen, por ejemplo, cuando el emisor de la tarjeta de crédito de un Suscriptor se rehúsa a cobrar los cargos correspondientes o no se puede emplear otro medio de pago.


  7. Violaciones de este Acuerdo.

    Se considerará una violación de este Acuerdo si el Suscriptor o algún usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor (i) adopta alguna conducta prohibida por el presente Acuerdo (o por cualquiera de los términos y condiciones incorporados en el presente mediante referencia); o (ii) no adopta alguna conducta que este Acuerdo exige, cada caso se determinará según el criterio de Altice en buena fe. Además, sin importar que la conducta establecida a continuación esté prohibida por el presente Acuerdo, se considerará una violación de este Acuerdo, si:

    1. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor no cumple con las reglas y regulaciones de Altice o no paga los cargos facturados;
    2. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor no proporciona información de inscripción precisa o la información obligatoria en el proceso de inscripción es incorrecta, incompleta o faltante;
    3. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor se involucra en alguna actividad ilegal o prohibida en relación con el uso de algún servicio de Optimum o Suddenlink;
    4. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor acosa a algún empleado o agente de Altice, lo amenaza o abusa de este;
    5. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor se niega a proporcionar a Altice acceso razonable a la ubicación de servicio o se niega a permitir que Altice diagnostique y/o resuelva un problema del servicio cuando es necesario dicho acceso o interacción con el cliente para proporcionar la atención adecuada al cliente; o
    6. El uso excesivo o el contacto, por parte del Suscriptor, de asistencia no técnica u otra asistencia al cliente que no esté dentro del alcance de los Servicios, según lo determine Altice a su exclusivo criterio de buena fe. 

  8. Efecto de la terminación por parte de Altice:

    El Suscriptor acepta que en el caso de cancelación por parte de Altice, Altice y todos los Proveedores externos no tendrán ningún tipo de responsabilidad frente al Suscriptor o cualquier usuario de los servicios o cuenta del Suscriptor. En caso de que Altice no retirara el Equipo, si corresponde, esto no se considerará un abandono de la propiedad sobre él. El Suscriptor deberá pagar todos los honorarios de cobro y de los abogados a Altice en el caso de que este considere necesario iniciar acciones de cobro o preservar y proteger sus derechos de acuerdo con lo estipulado en el presente Acuerdo.

    Además, a menos que esté expresamente prohibido por ley, el Suscriptor también comprende y acepta que en el caso de cancelación por parte de Altice, Altice, a su exclusivo criterio de buena fe, puede declinar o rechazar una nueva solicitud de servicio o bloquear el acceso a o el uso de cualquier componente de los Servicios de Optimum o Suddenlink para el Suscriptor o cualquier usuario anterior de los servicios o cuenta del Suscriptor.


  9. Limitación de garantías y de responsabilidad.
    1. El Suscriptor acepta expresamente que el uso de los Servicios, además de la compra, la descarga o el uso de cualquier servicio o producto de terceros proporcionado o con acceso a través de los Servicios, son a riesgo exclusivo del Suscriptor y el Suscriptor reconoce que los Servicios y estos servicios, productos y materiales de terceros se proporcionan "tal como están" y con "disponibilidad actual" para uso del Suscriptor, sin garantía alguna, ya sea expresa o implícita, que incluye, entre otras, cualquier garantía de comerciabilidad, idoneidad para un fin particular y de no violación. Altice no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a ningún servicio ofrecido a través del plan de BPPS, y Altice no participará ni será responsable de monitorear ninguna transacción del Suscriptor que no esté contemplada en las condiciones de estas CDS.
    2. A menos que se especifique lo contrario en estas CDS, Altice no tendrá obligación legal ante el Suscriptor o un tercero por:
      1. cualquier pérdida o daño directo, indirecto, especial, punitivo o consecuente, incluyendo la pérdida de beneficios, pérdida de ganancias, pérdida de oportunidades comerciales, la imposibilidad de transmitir o recibir cualquier dato, la pérdida, el mal uso o la divulgación de datos o de información confidencial, la pérdida de privacidad, la corrupción o pérdida de datos, la imposibilidad de recibir o respaldar sus datos (o datos guardados), y lesiones personales (incluida la muerte), que resulten o se relacionen de otro modo con el uso de los Servicios o servicios de terceros por parte del Suscriptor o cualquier otro uso de los Servicios, incluyendo, sin limitación, cualquier daño producido o causado por la confianza o el uso de los Servicios por parte del Suscriptor, o errores, omisiones, interrupciones, eliminación de archivos, defectos, demoras de operación, transmisión o falla en los Servicios; y
      2. cualquier pérdida, reclamación, daño, gastos, obligaciones o costos (incluyendo costos judiciales) que resulte directa o indirectamente de, o se relacione de otro modo con, cualquier acusación, demanda, juicio u otro procedimiento en base a un argumento de que el uso de los Servicios por parte del Suscriptor o un tercero infringe los derechos de autor, patente, marca comercial, secreto comercial, confidencialidad, privacidad u otros derechos de propiedad industrial o intelectual, o derechos contractuales de cualquier tercero. Esta limitación se aplica a actos, omisiones, negligencia y negligencia grave de Altice, sus directivos, empleados, agentes, contratistas, proveedores externos o representantes que, a falta de esta disposición, darían lugar a una causa de acción contra Altice en virtud de un contrato, acuerdo extracontractual o cualquier otra doctrina legal. 

  10. Arbitraje.

    La cláusula de arbitraje aplicable a los Suscriptores de Optimum se encuentra en la Sección 22 de los Términos y condiciones generales de servicio y se incorpora al presente como referencia. La cláusula de arbitraje aplicable a los Suscriptores de Suddenlink se encuentra en la Sección 14 del Acuerdo de servicio comercial y se incorpora al presente como referencia.


  11. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL.

    Usted acepta que todos los derechos de autor, patentes, marcas comerciales, secretos comerciales y otros derechos de propiedad o de propiedad intelectual relacionados con el servicio de BPPS son propiedad exclusiva de Altice o de sus proveedores externos, y que reservamos y retenemos, por el presente, dichos derechos que no se le hayan otorgado de manera expresa en estas CDS. Si envía comentarios o ideas acerca de BPPS, incluso maneras de mejorar el servicio de BPPS o cualquiera de nuestros otros productos y servicios (“Ideas”), Usted acepta que su envío es gratuito, no solicitado y sin restricciones. No nos impone ninguna obligación fiduciaria ni de otra índole, y tenemos completa libertad de usar las Ideas sin tener que compensarlo y/o podemos compartir las Ideas con cualquiera de manera no confidencial. Usted reconoce que Altice, al aceptar su envío, renuncia a cualquier derecho de usar ideas similares o relacionadas de las que hayamos tenido conocimiento anteriormente, o ideas que hayan desarrollado nuestros empleados u obtenido de otras fuentes que no sean de su parte.


  12. ASIGNACIÓN.

    Usted no podrá transferir ni ceder estas CDS ni cualquier derecho o licencia otorgados por el presente, pero sí lo podrá hacer Altice, sin restricciones. Cualquier intento de realizar transferencias o asignaciones en violación de esta disposición queda totalmente anulado.


  13. DIVISIBILIDAD Y EXENCIÓN.

    En caso de que alguna de estas CDS se considere no válida o sin fuerza ejecutoria, dicha condición deberá modificarse en la medida de lo posible para que sea válida o ejecutable sin que pierda su intención y finalidad. Si tal modificación no fuera posible, se deberá separar esa condición de estas CDS. Si no se ejecutara algún derecho o condición de estas CDS, no debe interpretarse como una exención de dicho derecho o condición.


  14. LEY APLICABLE:

    Esta CDS estará regida exclusivamente por las leyes del Estado de Nueva York, e interpretada conforme a estas, para los Suscriptores de Optimum Y Suddenlink.


  15. ACUERDO COMPLETO:

    Este Acuerdo constituye el consentimiento completo entre el Suscriptor y Altice para BPPS. Ningún emprendimiento, representación ni garantía ofrecidos por un agente o representante de Altice en relación con los Servicios será vinculante para Altice, salvo que se exprese en el presente documento.


  16. MODIFICACIONES:

    Altice puede, según su exclusivo criterio, cambiar, modificar, agregar o eliminar porciones de estas CDS en cualquier momento. Altice puede notificar al Suscriptor cualquiera de los cambios a estas CDS. Para ello, publicará una notificación de dichos cambios en el sitio web de Optimum y Suddenlink, o enivará una notificación por correo electrónico o correo postal. Si tras el aviso sobre cambios, modificaciones o enmiendas, el Suscriptor continúa utilizando los Servicios, esto se interpretará como una aceptación de cualquiera de estas modificaciones. Si el Suscriptor no acepta las modificaciones de estas CDS, deberá suspender de inmediato el uso de los Servicios y notificar a Altice que el Suscriptor cancelará los Servicios.

 

Consultar disponibilidad

Consulte si Optimum está disponible en su hogar.

ORDENAR POR INTERNET

ORDENAR POR INTERNET

Consulte si Optimum está disponible en su hogar:

Busque ofertas especiales en su área

¿Ya es cliente de Optimum?

Ingresar para agregar servicios mejorados a su cuenta ahora.